Стаття 56
чиннаDUUR, VERNIEUWING, WIJZIGING EN AFSPLITSING VAN HET UNIEMERK
1. Власник торговельної марки Союзу може здійснити поділ реєстрації шляхом подання заяви про те, що частина товарів або послуг, які охоплюються первинною реєстрацією, є предметом однієї або кількох відокремлених реєстрацій. Товари або послуги відокремленої реєстрації не повинні перекриватися з товарами або послугами, які продовжують охоплюватися первинною реєстрацією або є предметом інших відокремлених реєстрацій.
2. Заява про поділ (verklaring van afsplitsing) є неприйнятною:
а) якщо вона, у випадках, коли до Бюро щодо первинної реєстрації було подано позов про визнання недійсною або про анулювання, призводить до відокремлення товарів або послуг, стосовно яких подано позов про визнання недійсною або про анулювання, до моменту, коли рішення відділу з питань недійсності набуло законної сили, або до моменту, коли провадження було іншим чином завершено;
b) якщо вона, у випадках, коли до суду у справах торговельної марки ЄС подано зустрічний позов про визнання недійсною або такою, що втратила чинність, призводить до відокремлення товарів або послуг, стосовно яких подано зустрічний позов, до моменту внесення рішення суду у справах торговельної марки ЄС до реєстру відповідно до статті 128, пункту 6.
3. Якщо не дотримано умов, викладених у частині 1 та встановлених відповідно до імплементаційних актів, зазначених у частині 8, або якщо перелік товарів та послуг, на які поширюється відокремлена реєстрація, перетинається з товарами та послугами, що залишаються під дією первинної реєстрації, Бюро пропонує власнику торговельної марки Союзу усунути недоліки протягом визначеного Бюро строку. Якщо недоліки не були усунуті протягом цього строку, Бюро відхиляє заяву про відокремлення.
4. До декларації про поділ (verklaring van afsplitsing) застосовується податок. Декларація про поділ вважається виданою лише після сплати податку.
5. Виділ набирає чинності з дати його внесення до реєстру.
6. Усі заяви та клопотання, а також усі збори, подані або сплачені стосовно первинної реєстрації до дати отримання Бюро декларації про виділення, вважаються поданими або сплаченими також і для виділеної реєстрації або реєстрацій. Збори, сплачені за первинну реєстрацію до дати отримання декларації про виділення, поверненню не підлягають.
7. Відокремлена реєстрація зберігає дату подання, а також дату пріоритету та старшинства первинної реєстрації.
8. Комісія ухвалює імплементаційні акти щодо:
а) додаткові відомості, які повинні бути внесені до заяви про поділ запису відповідно до частини 1;
b) детальні відомості щодо опрацювання заяви про відокремлення запису, при цьому гарантується, що для відокремленого запису створюється окремий файл, включаючи новий реєстраційний номер.
Ці імплементаційні акти ухвалюються відповідно до процедури розгляду, зазначеної у статті 207, частині 2.
1. De houder van het Uniemerk kan de inschrijving afsplitsen door te verklaren dat een deel van de waren of diensten die onder de oorspronkelijke inschrijving vallen, het voorwerp zijn van één of meer afgesplitste inschrijvingen. De waren of diensten van de afgesplitste inschrijving mogen de waren of diensten die nog steeds onder de oorspronkelijke inschrijving vallen of die het voorwerp zijn van andere afgesplitste inschrijvingen, niet overlappen.
2. De verklaring van afsplitsing is niet ontvankelijk:
a) indien zij, in gevallen waarin bij het Bureau tegen de oorspronkelijke inschrijving een vordering tot vervallenverklaring of nietigverklaring is ingediend, leidt tot de afsplitsing van waren of diensten waartegen de vordering tot vervallenverklaring- of nietigverklaring is gericht, totdat de beslissing van de nietigheidsafdeling onherroepelijk is geworden is gegaan of totdat de procedure anderszins is beëindigd;
b) indien zij, in gevallen waarin bij een rechtbank voor het Uniemerk een reconventionele vordering tot vervallenverklaring- of nietigverklaring is ingediend, leidt tot een afsplitsing van waren of diensten waartegen de reconventionele vordering is gericht, totdat de beslissing van de rechtbank voor het Uniemerk overeenkomstig artikel 128, lid 6, in het register is vermeld.
3. Indien niet is voldaan aan de voorwaarden zoals neergelegd in lid 1 en vastgesteld ingevolge de uitvoeringshandelingen bedoeld in lid 8, of de opgave van de waren en diensten waarop de afgesplitste inschrijving betrekking heeft, overlapt met de waren en diensten die onder de oorspronkelijke inschrijving blijven vallen, verzoekt het Bureau de houder van het Uniemerk om de gebreken binnen een door het Bureau bepaalde termijn te verhelpen. Indien de gebreken niet binnen de termijn zijn verholpen, wijst het Bureau de verklaring van afsplitsing af.
4. Op de verklaring van afsplitsing is een taks van toepassing. De verklaring van afsplitsing wordt pas geacht te zijn afgegeven nadat de taks is betaald.
5. De afsplitsing gaat in op de datum waarop zij in het register wordt opgenomen.
6. Alle verzoeken en aanvragen en alle taksen die met betrekking tot de oorspronkelijke inschrijving zijn ingediend of betaald vóór de datum van ontvangst van de verklaring van afsplitsing door het Bureau, worden geacht ook voor de afgesplitste inschrijving of inschrijvingen te zijn ingediend of betaald. De taksen die vóór de datum van ontvangst van de verklaring van afsplitsing voor de oorspronkelijke inschrijving zijn betaald, zijn niet terugvorderbaar.
7. De afgesplitste inschrijving behoudt de datum van indiening en de datum van voorrang en anciënniteit van de oorspronkelijke inschrijving.
8. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast met betrekking tot:
a) de nadere gegevens die moeten worden opgenomen in een verklaring van de afsplitsing van een inschrijving overeenkomstig lid 1;
b) de nadere gegevens betreffende het verwerken van een verklaring van de afsplitsing van een inschrijving, waarbij wordt gewaarborgd dat voor de afgesplitste inschrijving een afzonderlijk bestand, met inbegrip van een nieuw inschrijvingsnummer, wordt aangemaakt.
Die uitvoeringshandelingen worden vastgesteld volgens de in artikel 207, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure.