Стаття 1:265d
чиннаБатьківська влада над неповнолітніми дітьми · Встановлення нагляду над неповнолітніми (ondertoezichtstelling)
Відібрання дитини з сім’ї (uithuisplaatsing) може бути припинене сертифікованою установою, якщо воно більше не є необхідним в інтересах догляду та виховання неповнолітнього або для проведення дослідження, зазначеного в пункті 1 статті 265b, і інтереси неповнолітнього не перешкоджають такому припиненню.
Батько (мати), наділений батьківською владою, неповнолітня особа віком дванадцяти років і старше або інша особа, яка доглядає та виховує неповнолітню особу як члена своєї сім'ї, можуть у зв'язку зі зміною обставин звернутися до сертифікованої установи із заявою про:
припинити відібрання дитини з сім'ї (uithuisplaatsing);
скоротити його тривалість;
відмовитися від дозволеної на підставі повноваження зміни місця проживання неповнолітнього, якщо тільки дозвіл вже не був наданий із застосуванням статті 265i.
Сертифікована установа виносить письмове рішення протягом двох тижнів після отримання заяви.
За заявою особи, зазначеної у другому абзаці, суддя у справах неповнолітніх може повністю або частково відкликати дозвіл або скоротити термін його дії. Стаття 264, абзац перший, друге речення, абзаци з другого по четвертий, а також стаття 265, абзац четвертий, підлягають застосуванню.
Een uithuisplaatsing kan door de gecertificeerde instelling worden beëindigd indien deze niet langer noodzakelijk is in het belang van de verzorging en opvoeding van de minderjarige of tot het verrichten van het onderzoek, bedoeld in artikel 265b, eerste lid, en het belang van de minderjarige zich tegen beëindiging niet verzet.
De met het gezag belaste ouder, de minderjarige van twaalf jaar of ouder of een ander die de minderjarige als behorende tot zijn gezin verzorgt en opvoedt kunnen wegens gewijzigde omstandigheden de gecertificeerde instelling verzoeken:
de uithuisplaatsing te beëindigen;
de duur ervan te bekorten;
af te zien van een krachtens de machtiging toegestane wijziging van de verblijfplaats van de minderjarige, tenzij de toestemming reeds met toepassing van artikel 265i is verleend.
De gecertificeerde instelling geeft een schriftelijke beslissing binnen twee weken na ontvangst van het verzoek.
Op verzoek van een in het tweede lid genoemde persoon kan de kinderrechter de machtiging geheel of gedeeltelijk intrekken of de duur ervan bekorten. Artikel 264, eerste lid, tweede volzin, tweede tot en met vierde lid, alsmede artikel 265, vierde lid, zijn van toepassing.
Рішення Верховного суду Нідерландів (Hoge Raad), у яких застосовується ця стаття. Анотації — неофіційний переклад.
Особисте та сімейне право, розміщення в мережі (netwerkplaatsing), апеляційне процесуальне право. Чи поширюється заборона на оскарження, передбачена ст. 807 Цивільного процесуального кодексу (Rv), також на рішення згідно зі ст. 1:265d абзац 2 Цивільного кодексу (BW)?
Рішення на rechtspraak.nlСімейне та ювенальне право. Касація в інтересах закону. Чи може рішення про перспективу (perspectiefbesluit) сертифікованої установи бути подане на розгляд суду у справах неповнолітніх через процедуру врегулювання спорів, передбачену ст. 1:262b Цивільного кодексу (Burgerlijk Wetboek)?
Рішення на rechtspraak.nlОсобисте та сімейне право, апеляційне процесуальне право. Чи поширюється заборона на оскарження, передбачена ст. 807 ЦПК (Rv), також на судове рішення (beschikking) на підставі ст. 1:265i ЦК (BW) (зміна місця проживання неповнолітньої особи, щодо якої встановлено нагляд)?
Рішення на rechtspraak.nl