Законодавство Нідерландів

Стаття 9

чинна

Beginselen

Загальний регламент захисту даних (GDPR) · Глава 2 · Редакція діє з None

Оригінал

1. Обробка персональних даних, що розкривають расове або етнічне походження, політичні погляди, релігійні чи світоглядні переконання або членство у професійній спілці, а також обробка генетичних даних, біометричних даних з метою унікальної ідентифікації особи, даних про стан здоров’я або даних, що стосуються сексуальної поведінки чи сексуальної орієнтації особи, заборонена.

2. Частина 1 не застосовується, якщо виконано одну з нижченаведених умов:

а) суб’єкт даних надав чітку згоду на обробку цих персональних даних для однієї або кількох визначених цілей, за винятком випадків, коли правом Союзу або правом держави-члена встановлено, що заборона, зазначена у пункті 1, не може бути скасована суб’єктом даних;

b) обробка є необхідною з метою виконання зобов’язань та здійснення конкретних прав контролера або суб’єкта даних у сфері трудового права, а також права соціального забезпечення та соціального захисту, оскільки це дозволено правом Союзу або правом держави-члена, чи колективним договором на підставі права держави-члена, що забезпечує належні гарантії для основних прав та фундаментальних інтересів суб’єкта даних;

c) обробка є необхідною для захисту життєво важливих інтересів суб’єкта даних або іншої фізичної особи, якщо суб’єкт даних фізично або юридично не спроможний надати свою згоду;

d) обробка здійснюється фондом, асоціацією або іншою некомерційною організацією, що діє у політичній, світоглядній, релігійній або професійній сферах, у межах її правомірної діяльності та за наявності належних гарантій, за умови, що обробка стосується виключно членів або колишніх членів цієї організації чи осіб, які у зв’язку з її цілями підтримують з нею регулярні контакти, і персональні дані не розголошуються за межами цієї організації без згоди відповідних осіб;

e) обробка стосується персональних даних, які очевидно були оприлюднені суб’єктом даних;

f) обробка є необхідною для встановлення, здійснення або обґрунтування правової вимоги, або коли суди діють у межах своєї юрисдикції;

g) обробка є необхідною з причин істотного суспільного інтересу на підставі права Союзу або права держави-члена, за умови забезпечення пропорційності до поставленої мети, дотримання сутнісного змісту права на захист персональних даних, а також вжиття належних і конкретних заходів для захисту основоположних прав та фундаментальних інтересів суб’єкта даних;

h) обробка є необхідною для цілей профілактичної або професійної медицини, для оцінки працездатності працівника, встановлення медичних діагнозів, надання медичної допомоги чи соціальних послуг або лікування, або для управління системами та послугами охорони здоров’я чи системами та послугами соціального забезпечення на підставі права Союзу або права держави-члена, або на підставі договору з медичним працівником, та за умови дотримання умов і гарантій, зазначених у частині 3;

i) обробка є необхідною з міркувань суспільного інтересу у сфері охорони здоров’я, таких як захист від серйозних транскордонних загроз здоров’ю або забезпечення високих стандартів якості та безпеки охорони здоров’я і лікарських засобів або медичних виробів, на підставі права Союзу або права держави-члена, що містить належні та конкретні заходи для захисту прав і свобод суб’єкта даних, зокрема професійної таємниці;

j) обробка є необхідною для цілей архівування в суспільних інтересах, наукових чи історичних досліджень або статистичних цілей відповідно до статті 89, пункту 1, на підставі права Союзу або права держави-члена, причому забезпечується пропорційність переслідуваній меті, дотримується сутність права на захист персональних даних, а також вживаються належні та конкретні заходи для захисту основоположних прав та інтересів суб’єкта даних.

3. Персональні дані, зазначені у частині 1, можуть оброблятися для цілей, визначених у частині 2, пункті h), якщо ці дані обробляються особою, яка здійснює професійну діяльність, що відповідно до права Союзу або права держави-члена, або відповідно до правил, встановлених національними компетентними органами, пов’язана професійною таємницею, або іншою особою, яка також зобов’язана дотримуватися конфіденційності відповідно до права Союзу або права держави-члена, або відповідно до правил, встановлених національними компетентними органами.

4. Держави-члени можуть зберігати або запроваджувати додаткові умови, включаючи обмеження, стосовно обробки генетичних даних, біометричних даних або даних, що стосуються стану здоров’я.

1. Verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijken, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een persoon, of gegevens over gezondheid, of gegevens met betrekking tot iemands seksueel gedrag of seksuele gerichtheid zijn verboden.

2. Lid 1 is niet van toepassing wanneer aan een van de onderstaande voorwaarden is voldaan:

a) de betrokkene heeft uitdrukkelijke toestemming gegeven voor de verwerking van die persoonsgegevens voor een of meer welbepaalde doeleinden, behalve indien in Unierecht of lidstatelijk recht is bepaald dat het in lid 1 genoemde verbod niet door de betrokkene kan worden opgeheven;

b) de verwerking is noodzakelijk met het oog op de uitvoering van verplichtingen en de uitoefening van specifieke rechten van de verwerkingsverantwoordelijke of de betrokkene op het gebied van het arbeidsrecht en het socialezekerheids- en socialebeschermingsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij Unierecht of lidstatelijk recht of bij een collectieve overeenkomst op grond van lidstatelijk recht die passende waarborgen voor de grondrechten en de fundamentele belangen van de betrokkene biedt;

c) de verwerking is noodzakelijk ter bescherming van de vitale belangen van de betrokkene of van een andere natuurlijke persoon indien de betrokkene fysiek of juridisch niet in staat is zijn toestemming te geven;

d) de verwerking wordt verricht door een stichting, een vereniging of een andere instantie zonder winstoogmerk die op politiek, levensbeschouwelijk, godsdienstig of vakbondsgebied werkzaam is, in het kader van haar gerechtvaardigde activiteiten en met passende waarborgen, mits de verwerking uitsluitend betrekking heeft op de leden of de voormalige leden van de instantie of op personen die in verband met haar doeleinden regelmatig contact met haar onderhouden, en de persoonsgegevens niet zonder de toestemming van de betrokkenen buiten die instantie worden verstrekt;

e) de verwerking heeft betrekking op persoonsgegevens die kennelijk door de betrokkene openbaar zijn gemaakt;

f) de verwerking is noodzakelijk voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering of wanneer gerechten handelen in het kader van hun rechtsbevoegdheid;

g) de verwerking is noodzakelijk om redenen van zwaarwegend algemeen belang, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, waarbij de evenredigheid met het nagestreefde doel wordt gewaarborgd, de wezenlijke inhoud van het recht op bescherming van persoonsgegevens wordt geëerbiedigd en passende en specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming van de grondrechten en de fundamentele belangen van de betrokkene;

h) de verwerking is noodzakelijk voor doeleinden van preventieve of arbeidsgeneeskunde, voor de beoordeling van de arbeidsgeschiktheid van de werknemer, medische diagnosen, het verstrekken van gezondheidszorg of sociale diensten of behandelingen dan wel het beheren van gezondheidszorgstelsels en -diensten of sociale stelsels en diensten, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, of uit hoofde van een overeenkomst met een gezondheidswerker en behoudens de in lid 3 genoemde voorwaarden en waarborgen;

i) de verwerking is noodzakelijk om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid, zoals bescherming tegen ernstige grensoverschrijdende gevaren voor de gezondheid of het waarborgen van hoge normen inzake kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg en van geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht waarin passende en specifieke maatregelen zijn opgenomen ter bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene, met name van het beroepsgeheim;

j) de verwerking is noodzakelijk met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden overeenkomstig artikel 89, lid 1, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, waarbij de evenredigheid met het nagestreefde doel wordt gewaarborgd, de wezenlijke inhoud van het recht op bescherming van persoonsgegevens wordt geëerbiedigd en passende en specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming van de grondrechten en de belangen van de betrokkene.

3. De in lid 1 bedoelde persoonsgegevens mogen worden verwerkt voor de in lid 2, punt h), genoemde doeleinden wanneer die gegevens worden verwerkt door of onder de verantwoordelijkheid van een beroepsbeoefenaar die krachtens Unierecht of lidstatelijk recht of krachtens door nationale bevoegde instanties vastgestelde regels aan het beroepsgeheim is gebonden, of door een andere persoon die eveneens krachtens Unierecht of lidstatelijk recht of krachtens door nationale bevoegde instanties vastgestelde regels tot geheimhouding is gehouden.

4. De lidstaten kunnen bijkomende voorwaarden, waaronder beperkingen, met betrekking tot de verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens of gegevens over gezondheid handhaven of invoeren.