Законодательство Нидерландов

Статья 9

действует

Beginselen

Общий регламент защиты данных (GDPR) · Глава 2 · Редакция действует с None

Оригинал

1. Обработка персональных данных, из которых явствуют расовое или этническое происхождение, политические взгляды, религиозные или философские убеждения либо членство в профессиональном союзе, а также обработка генетических данных, биометрических данных в целях уникальной идентификации лица, данных о состоянии здоровья или данных, касающихся сексуального поведения или сексуальной ориентации лица, запрещена.

2. Пункт 1 не применяется, если соблюдено одно из нижеперечисленных условий:

а) субъект данных дал явное согласие на обработку этих персональных данных для одной или нескольких конкретных целей, за исключением случаев, когда правом Союза или правом государства-члена предусмотрено, что запрет, указанный в пункте 1, не может быть снят субъектом данных;

b) обработка необходима для выполнения обязательств и осуществления конкретных прав контролера или субъекта данных в области трудового права, а также права социального обеспечения и социальной защиты, в той мере, в какой это разрешено правом Союза или правом государства-члена, либо коллективным договором на основании права государства-члена, который предусматривает надлежащие гарантии основных прав и фундаментальных интересов субъекта данных;

c) обработка необходима для защиты жизненно важных интересов субъекта данных или другого физического лица, если субъект данных физически или юридически не способен дать свое согласие;

d) обработка осуществляется фондом, ассоциацией или иным некоммерческим органом, действующим в политической, мировоззренческой, религиозной или профсоюзной сфере, в рамках его правомерной деятельности и при наличии надлежащих гарантий, при условии, что обработка касается исключительно членов или бывших членов данного органа либо лиц, которые в связи с его целями поддерживают с ним регулярные контакты, и персональные данные не передаются за пределы этого органа без согласия соответствующих лиц;

e) обработка касается персональных данных, которые очевидным образом были сделаны общедоступными самим субъектом данных;

f) обработка необходима для установления, осуществления или обоснования правового требования либо в случаях, когда суды действуют в рамках своей судебной компетенции;

g) обработка необходима по соображениям важного общественного интереса на основании права Союза или права государства-члена, при которой обеспечивается соразмерность преследуемой цели, соблюдается основное содержание права на защиту персональных данных и принимаются надлежащие и конкретные меры по защите основных прав и фундаментальных интересов субъекта данных;

h) обработка необходима в целях профилактической или профессиональной медицины, для оценки трудоспособности работника, постановки медицинских диагнозов, предоставления медицинской помощи или социальных услуг либо проведения лечения, а также для управления системами и службами здравоохранения или системами и службами социального обеспечения на основании права Союза или права государства-члена, либо в силу договора с медицинским работником, при условии соблюдения условий и гарантий, указанных в пункте 3;

i) обработка необходима по причинам, представляющим общественный интерес в области общественного здравоохранения, таким как защита от серьезных трансграничных угроз здоровью или обеспечение высоких стандартов качества и безопасности медицинского обслуживания, а также лекарственных средств или медицинских изделий, на основании права Союза или права государства-члена, в котором предусмотрены надлежащие и конкретные меры по защите прав и свобод субъекта данных, в частности, профессиональной тайны;

j) обработка необходима в целях архивирования в общественных интересах, научных или исторических исследований или в статистических целях в соответствии со статьей 89, пункт 1, на основании права Союза или права государства-члена, при условии обеспечения соразмерности преследуемой цели, соблюдения сущности права на защиту персональных данных, а также принятия надлежащих и конкретных мер по защите основных прав и интересов субъекта данных.

3. Персональные данные, указанные в части 1, могут обрабатываться для целей, упомянутых в части 2, пункте h), если эти данные обрабатываются лицом, осуществляющим профессиональную деятельность, которое в силу права Союза, права государства-члена или правил, установленных национальными компетентными органами, связано профессиональной тайной, либо иным лицом, которое также обязано соблюдать конфиденциальность в силу права Союза, права государства-члена или правил, установленных национальными компетентными органами.

4. Государства-члены могут сохранять или вводить дополнительные условия, включая ограничения, в отношении обработки генетических данных, биометрических данных или данных, касающихся здоровья.

1. Verwerking van persoonsgegevens waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen, of het lidmaatschap van een vakbond blijken, en verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens met het oog op de unieke identificatie van een persoon, of gegevens over gezondheid, of gegevens met betrekking tot iemands seksueel gedrag of seksuele gerichtheid zijn verboden.

2. Lid 1 is niet van toepassing wanneer aan een van de onderstaande voorwaarden is voldaan:

a) de betrokkene heeft uitdrukkelijke toestemming gegeven voor de verwerking van die persoonsgegevens voor een of meer welbepaalde doeleinden, behalve indien in Unierecht of lidstatelijk recht is bepaald dat het in lid 1 genoemde verbod niet door de betrokkene kan worden opgeheven;

b) de verwerking is noodzakelijk met het oog op de uitvoering van verplichtingen en de uitoefening van specifieke rechten van de verwerkingsverantwoordelijke of de betrokkene op het gebied van het arbeidsrecht en het socialezekerheids- en socialebeschermingsrecht, voor zover zulks is toegestaan bij Unierecht of lidstatelijk recht of bij een collectieve overeenkomst op grond van lidstatelijk recht die passende waarborgen voor de grondrechten en de fundamentele belangen van de betrokkene biedt;

c) de verwerking is noodzakelijk ter bescherming van de vitale belangen van de betrokkene of van een andere natuurlijke persoon indien de betrokkene fysiek of juridisch niet in staat is zijn toestemming te geven;

d) de verwerking wordt verricht door een stichting, een vereniging of een andere instantie zonder winstoogmerk die op politiek, levensbeschouwelijk, godsdienstig of vakbondsgebied werkzaam is, in het kader van haar gerechtvaardigde activiteiten en met passende waarborgen, mits de verwerking uitsluitend betrekking heeft op de leden of de voormalige leden van de instantie of op personen die in verband met haar doeleinden regelmatig contact met haar onderhouden, en de persoonsgegevens niet zonder de toestemming van de betrokkenen buiten die instantie worden verstrekt;

e) de verwerking heeft betrekking op persoonsgegevens die kennelijk door de betrokkene openbaar zijn gemaakt;

f) de verwerking is noodzakelijk voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering of wanneer gerechten handelen in het kader van hun rechtsbevoegdheid;

g) de verwerking is noodzakelijk om redenen van zwaarwegend algemeen belang, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, waarbij de evenredigheid met het nagestreefde doel wordt gewaarborgd, de wezenlijke inhoud van het recht op bescherming van persoonsgegevens wordt geëerbiedigd en passende en specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming van de grondrechten en de fundamentele belangen van de betrokkene;

h) de verwerking is noodzakelijk voor doeleinden van preventieve of arbeidsgeneeskunde, voor de beoordeling van de arbeidsgeschiktheid van de werknemer, medische diagnosen, het verstrekken van gezondheidszorg of sociale diensten of behandelingen dan wel het beheren van gezondheidszorgstelsels en -diensten of sociale stelsels en diensten, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, of uit hoofde van een overeenkomst met een gezondheidswerker en behoudens de in lid 3 genoemde voorwaarden en waarborgen;

i) de verwerking is noodzakelijk om redenen van algemeen belang op het gebied van de volksgezondheid, zoals bescherming tegen ernstige grensoverschrijdende gevaren voor de gezondheid of het waarborgen van hoge normen inzake kwaliteit en veiligheid van de gezondheidszorg en van geneesmiddelen of medische hulpmiddelen, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht waarin passende en specifieke maatregelen zijn opgenomen ter bescherming van de rechten en vrijheden van de betrokkene, met name van het beroepsgeheim;

j) de verwerking is noodzakelijk met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden overeenkomstig artikel 89, lid 1, op grond van Unierecht of lidstatelijk recht, waarbij de evenredigheid met het nagestreefde doel wordt gewaarborgd, de wezenlijke inhoud van het recht op bescherming van persoonsgegevens wordt geëerbiedigd en passende en specifieke maatregelen worden getroffen ter bescherming van de grondrechten en de belangen van de betrokkene.

3. De in lid 1 bedoelde persoonsgegevens mogen worden verwerkt voor de in lid 2, punt h), genoemde doeleinden wanneer die gegevens worden verwerkt door of onder de verantwoordelijkheid van een beroepsbeoefenaar die krachtens Unierecht of lidstatelijk recht of krachtens door nationale bevoegde instanties vastgestelde regels aan het beroepsgeheim is gebonden, of door een andere persoon die eveneens krachtens Unierecht of lidstatelijk recht of krachtens door nationale bevoegde instanties vastgestelde regels tot geheimhouding is gehouden.

4. De lidstaten kunnen bijkomende voorwaarden, waaronder beperkingen, met betrekking tot de verwerking van genetische gegevens, biometrische gegevens of gegevens over gezondheid handhaven of invoeren.