Стаття 47
чиннаINSCHRIJVINGSPROCEDURE
1. Під час розгляду заперечення Бюро, так часто, як це необхідно, пропонує сторонам протягом встановленого Бюро строку надати відповіді на повідомлення інших сторін або самого Бюро.
2. На вимогу заявника власник ранішого торговельної марки Європейського Союзу (Uniemerk), який подав опозицію, надає докази того, що протягом п’ятирічного строку до дати подання заявки або дати пріоритету заявки на торговельну марку Європейського Союзу раніша торговельна марка Європейського Союзу була предметом нормального використання в Союзі для товарів або послуг, для яких вона зареєстрована та на яких ґрунтується опозиція, або що існують поважні причини для її невикористання, за умови, що на зазначену дату раніша торговельна марка Європейського Союзу була зареєстрована протягом принаймні п’яти років. За відсутності таких доказів опозиція відхиляється. Якщо раніша торговельна марка Європейського Союзу використовується лише для частини товарів або послуг, для яких вона зареєстрована, то для цілей розгляду опозиції вона вважається зареєстрованою лише для цієї частини товарів або послуг.
3. Частину 2 застосовують до раніших національних торговельних марок, зазначених у статті 8, частині 2, підпункті а), з тією умовою, що використання в Союзі замінюється використанням у державі-члені, де раніша національна торговельна марка перебуває під захистом.
4. Якщо Бюро вважає це за доцільне, воно пропонує сторонам досягти мирової угоди.
5. Якщо з розгляду опозиції вбачається, що торговельна марка не може бути зареєстрована для всіх або частини товарів чи послуг, щодо яких подано заявку на реєстрацію торговельної марки Європейського Союзу, заявка щодо відповідних товарів чи послуг відхиляється. В іншому разі опозиція відхиляється.
6. Коли рішення, яким заяву відхилено, набрало законної сили, воно підлягає опублікуванню.
1. Bij het onderzoek van de oppositie verzoekt het Bureau, zo dikwijls als nodig, de partijen binnen een door het Bureau te stellen termijn te antwoorden op mededelingen van de andere partijen of van het Bureau zelf.
2. Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder Uniemerk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de termijn van vijf jaar vóór de datum van indiening of de datum van voorrang van de aanvraag voor het Uniemerk het oudere Uniemerk in de Unie normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er geldige redenen zijn voor het niet-gebruik, voor zover het oudere Uniemerk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was. Bij gebreke van dat bewijs wordt de oppositie afgewezen. Indien het oudere Uniemerk slechts wordt gebruikt voor een deel van de waren of diensten waarvoor het is ingeschreven, wordt het voor het onderzoek van de oppositie geacht alleen voor dat deel van de waren of diensten te zijn ingeschreven.
3. Lid 2 is van toepassing op de in artikel 8, lid 2, onder a), bedoelde oudere nationale merken, met dien verstande dat het gebruik in de Unie wordt vervangen door het gebruik in de lidstaat waar het oudere nationale merk beschermd wordt.
4. Indien het Bureau dat nuttig acht, verzoekt het partijen tot een minnelijke schikking te komen.
5. Indien uit het onderzoek van de oppositie blijkt, dat het merk niet kan worden ingeschreven voor alle of een deel van de waren of diensten waarvoor het Uniemerk wordt aangevraagd, wordt de aanvraag voor de betrokken waren of diensten afgewezen. Zo niet, dan wordt de oppositie afgewezen.
6. Wanneer de beslissing waarbij de aanvraag wordt afgewezen onherroepelijk is geworden, wordt zij gepubliceerd.