Глава 19
чиннаOvergangsrecht in verband met de implementatie van het Europese geharmoniseerde regelgevende kader voor de elektronische communicatiesector 2002
Повідомлення, зазначене у статті 2.1, частині першій, не потребує здійснення:
Відповідні ринки, зазначені у статті 6a.1, частині другій, які є необхідними для проведення аналізу ринків, передбаченого у статтях 27 Директиви №…
Заява, зазначена у статтях 3.11, частина четверта, або 6.3, частина перша чи друга, у редакції, що діяла до набрання чинності Законом про…
До заяви про винесення рішення, як це передбачено статтею 7.7 у редакції, що діяла до набрання чинності Законом про імплементацію європейської…
Після набрання чинності Законом про імплементацію європейської нормативно-правової бази для сектору електронних комунікацій 2002 року, діє таке: