Стаття 2
чиннаКожна Держава може під час підписання або під час передачі на зберігання своєї ратифікаційної грамоти, документа про прийняття або схвалення визначити територію або території, до яких застосовується цей Протокол.
Будь-яка держава може в будь-який пізніший час шляхом заяви на ім’я Генерального секретаря Ради Європи поширити дію цього Протоколу на будь-яку іншу територію, зазначену в заяві. Стосовно такої території Протокол набуває чинності в перший день місяця, що настає після закінчення тримісячного періоду з дати отримання такої заяви Генеральним секретарем.
Будь-яка заява, зроблена відповідно до двох попередніх пунктів, може бути відкликана або змінена стосовно будь-якої зазначеної в цій заяві території шляхом повідомлення, адресованого Генеральному секретарю Ради Європи. Відкликання або зміна набирають чинності з першого дня місяця, що настає після закінчення тримісячного строку з дати отримання такого повідомлення Генеральним секретарем.
Заява, подана відповідно до цієї статті, вважається поданою відповідно до пункту 1 статті 56 Конвенції.
Будь-яка Держава, яка зробила заяву відповідно до першого або другого пункту цієї статті, може в будь-який наступний час стосовно однієї або кількох територій, зазначених у заяві, заявити про визнання нею компетенції Суду приймати до розгляду заяви від приватних осіб, неурядових організацій або груп приватних осіб, як передбачено статтею 34 Конвенції, на підставі статті 1 цього Протоколу.
Iedere Staat kan op het tijdstip van ondertekening of van nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, het grondgebied of de grondgebieden aanwijzen waarop dit Protocol van toepassing is.
Iedere Staat kan op elk later tijdstip, door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte verklaring, de toepassing van dit Protocol uitbreiden tot ieder ander in de verklaring aangewezen. Met betrekking tot dat gebied treedt het Protocol in werking op de eerste dag van de maand volgende op het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum waarop die verklaring door de Secretaris-Generaal is ontvangen.
Iedere ingevolge de twee voorgaande leden afgelegde verklaring kan, met betrekking tot elk in die verklaring aangewezen grondgebied, worden ingetrokken of gewijzigd door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte kennisgeving De intrekking of wijziging wordt van kracht op de eerste dag van de maand volgende op het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum waarop die kennisgeving door de Secretaris-Generaal is ontvangen.
Een overeenkomstig dit artikel afgelegde verklaring wordt geacht te zijn afgelegd overeenkomstig artikel 56, eerste lid, van het Verdrag.
Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd overeenkomstig het eerste of tweede lid van dit artikel kan op elk later tijdstip, met betrekking tot een of meer gebieden die in de verklaring worden bedoeld, verklaren dat hij de bevoegdheid van het Hof aanvaardt om kennis te nemen van verzoekschriften van particulieren, niet-gouvernementele organisaties of groepen van particulieren, zoals bepaald in artikel 34 van het Verdrag, uit hoofde van artikel 1 van dit Protocol.