Статья 4:66
действуетЗавещательные распоряжения (uiterste willen) · Обязательная доля (Legitieme portie)
Для целей применения настоящего раздела дарения оцениваются на момент совершения предоставления, за исключением положений, установленных в следующих пунктах. Возможность того, что наследодатель мог отозвать дарение, не принимается во внимание.
Дарения, при которых наследодатель сохранил за собой право пользования подаренным имуществом в течение своей жизни, и иные дарения выгоды, предназначенной для полного получения лишь после его смерти, оцениваются по стоимости непосредственно после его смерти. То же самое относится к дарениям в виде обязательств по исполнению, которые наследодатель еще не совершил к моменту своей смерти, с тем пониманием, что такие дарения, равно как и оставленные в связи с этим долги, не принимаются во внимание в той мере, в какой наследственной массы недостаточно. Дарение, заключающееся в назначении выгодоприобретателя по договору страхования сумм, учитывается по его стоимости в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 188 Книги 7.
Дарения, заключающиеся в отчуждении имущества наследодателем в обмен на предоставление контрагентом права, связанного с жизнью наследодателя, оцениваются как дарение этого имущества за вычетом стоимости встречных предоставлений, полученных наследодателем или еще причитающихся ему на момент его смерти, в той мере, в какой они не заключались в пользовании этим имуществом.
Voor de toepassing van deze afdeling worden giften gewaardeerd naar het tijdstip van de prestatie, behoudens het in de volgende leden bepaalde. Met een mogelijkheid dat de erflater de gift had kunnen herroepen wordt geen rekening gehouden.
Giften waarbij de erflater zich het genot van het geschonkene gedurende zijn leven heeft voorbehouden, en andere giften van een voordeel bestemd om pas na zijn overlijden ten volle te worden genoten, worden geschat naar de waarde onmiddellijk na zijn overlijden. Hetzelfde geldt voor giften van prestaties die de erflater bij zijn overlijden nog niet had verricht, met dien verstande dat met deze giften, evenals met de uit dien hoofde nagelaten schulden, geen rekening wordt gehouden voor zover de nalatenschap niet toereikend is. Een gift die bestaat in de aanwijzing van een begunstigde bij sommenverzekering, wordt in aanmerking genomen tot haar waarde overeenkomstig artikel 188 leden 2 en 3 van Boek 7.
Giften, bestaande in de vervreemding van een goed door de erflater tegen verschaffing door de wederpartij van een aan het leven van de erflater gebonden recht, worden gewaardeerd als een gift van dat goed, verminderd met de waarde van de door de erflater ontvangen of hem bij zijn overlijden nog verschuldigde prestaties, voor zover deze niet bestonden in genot van dat goed.