Стаття 12
чиннаЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1. Кожна SE підлягає реєстрації в державі-члені, де вона має свій статутний місцезнаходження, у реєстрі, визначеному законодавством цієї держави-члена відповідно до статті 3 Першої Директиви Ради 68/151/ЄЕС від 9 березня 1968 року про координацію гарантій, які вимагаються в державах-членах від товариств у розумінні другого абзацу статті 58 Договору, з метою захисту інтересів як учасників цих товариств, так і третіх осіб, для забезпечення рівноцінності таких гарантій (6).
2. Європейська компанія (SE) може бути зареєстрована лише за умови, що було укладено угоду щодо положень про участь працівників на підставі статті 4 Директиви 2001/86/ЄС, або було прийнято рішення на підставі статті 3, пункту 6 зазначеної Директиви, або сплинув строк для проведення переговорів на підставі статті 5 зазначеної Директиви без укладення такої угоди.
3. Для того щоб SE могла бути зареєстрована в державі-члені, яка скористалася можливістю, передбаченою статтею 7, пунктом 3 Директиви 2001/86/ЄС, має бути укладена угода в розумінні статті 4 зазначеної директиви щодо порядку участі працівників, включаючи співуправління, або жодна з компаній-учасниць не повинна була підпадати під дію положень про співуправління до моменту реєстрації SE.
4. Статут SE у жодному разі не може суперечити встановленим таким чином правилам щодо ролі працівників. Якщо нові правила щодо ролі працівників, встановлені відповідно до Директиви 2001/86/ЄС, суперечать чинному статуту, статут підлягає зміні в необхідній частині.
У такому разі держава-член може встановити, що керівний або адміністративний орган SE уповноважений вносити зміни до статуту без необхідності прийняття нового рішення загальними зборами акціонерів.
1. Elke SE wordt, in de lidstaat waar zij haar statutaire zetel heeft, ingeschreven in een register dat bij de wetgeving van die lidstaat is aangewezen overeenkomstig artikel 3 van Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken (6).
2. Een SE kan slechts worden ingeschreven indien een overeenkomst betreffende regelingen met betrekking tot de rol van de werknemers is gesloten op grond van artikel 4 van Richtlijn 2001/86/EG of een besluit is genomen op grond van artikel 3, lid 6, van genoemde richtlijn of de termijn is verstreken voor onderhandelingen op grond van artikel 5 van genoemde richtlijn zonder dat er een overeenkomst is gesloten.
3. Opdat een SE kan worden ingeschreven in een lidstaat die van de in artikel 7, lid 3, van Richtlijn 2001/86/EG geboden mogelijkheid gebruik heeft gemaakt, moet een overeenkomst in de zin van artikel 4 van genoemde richtlijn zijn gesloten over de regelingen inzake de rol van de werknemers, met inbegrip van medezeggenschap, of mag geen van de deelnemende vennootschappen vóór de inschrijving van de SE onderworpen zijn geweest aan medezeggenschapsvoorschriften.
4. De statuten van een SE mogen nimmer in strijd zijn met de aldus vastgestelde regelingen met betrekking tot de rol van de werknemers. Wanneer krachtens Richtlijn 2001/86/EG vastgestelde nieuwe regelingen met betrekking tot de rol van de werknemers strijdig zijn met de bestaande statuten, worden de statuten voorzover nodig gewijzigd.
In dat geval kan een lidstaat bepalen dat het leidinggevend of het bestuursorgaan van de SE gemachtigd is de statuten te wijzigen zonder dat de algemene vergadering van aandeelhouders een nieuw besluit hoeft te nemen.