Стаття 6a.4a
чиннаVerplichtingen voor ondernemingen die beschikken over een aanmerkelijke marktmacht
Якщо, на думку Органу з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt), після накладення зобов’язання, зазначеного у статтях 6a.6 – 6a.10 включно, оскільки вони є доречними, такі зобов’язання виявилися недостатніми для досягнення ефективної та стійкої конкуренції, що ґрунтується на інфраструктурі, на відповідному ринку або, відповідно, на транснаціональному ринку, Орган з питань споживачів та ринків може покласти на це підприємство зобов’язання виділити діяльність, пов’язану з наданням визначених Органом з питань споживачів та ринків форм доступу, в окрему операційну бізнес-одиницю та надавати ці послуги всім підприємствам на однакових умовах і за однаковими цінами, а також із застосуванням однакових систем і процесів.
У своєму рішенні, передбаченому в першому абзаці, Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) у будь-якому разі розглядає такі елементи:
точний характер та рівень відокремлення, причому окремо зазначається правовий статус самостійно функціонуючої бізнес-одиниці;
ідентифікація активів самостійно функціонуючої бізнес-одиниці, а також товарів або послуг, що надаються цією бізнес-одиницею;
адміністративні положення для забезпечення незалежності персоналу, який працює в окремому бізнес-підрозділі, та відповідна структура стимулювання;
приписи щодо забезпечення дотримання законодавства;
приписи щодо забезпечення прозорості операційних процедур;
інструмент для щорічного вимірювання рівня дотримання рішення, зазначеного у першому абзаці, та
оприлюднення у річному звіті результатів вимірювання, зазначеного у підпункті f.
Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) може у рішенні, зазначеному в першому абзаці, покладати зобов'язання щодо елементів, зазначених у другому абзаці, оскільки це необхідно для гарантування того, що самостійна господарська одиниця надає діяльність, пов'язану із пропонуванням визначених Органом з питань споживачів та ринків форм доступу, усім підприємствам на однакових умовах та за однаковими цінами.
Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) подає проєкт рішення, зазначеного у першому абзаці, а також підстави, що лежать в основі проєкту рішення, на розгляд Європейської Комісії та додає до нього таке:
докази того, що проєкт рішення є обґрунтованим;
вмотивована оцінка, з якої випливає, що протягом розумного строку існує незначна ймовірність або відсутня будь-яка ймовірність реальної та стійкої конкуренції, що ґрунтується на інфраструктурі;
аналіз очікуваного впливу проєкту рішення на Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt), підприємство, працівників підприємства, сектор електронних комунікацій у цілому та стимули для інвестування в цей сектор як цілісну систему, соціальну та територіальну згуртованість, а також на інших заінтересованих осіб, поряд із очікуваним впливом на конкуренцію у сфері інфраструктури та наслідками для споживача, і
аналіз причин, через які це зобов'язання було б найефективнішим засобом для вирішення виявлених проблем конкуренції або недоліків ринку.
Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) може накласти зобов’язання щодо функціонального відокремлення лише після того, як Європейська Комісія стосовно проєкту рішення, зазначеного у першому абзаці, ухвалить рішення, яке дозволяє Органу з питань споживачів та ринків накласти зобов’язання щодо функціонального відокремлення. У цьому рішенні Орган з питань споживачів та ринків також встановлює, чи відповідно до зобов’язання, зазначеного у першому абзаці, на відповідному ринку, якого це стосується, також застосовуються зобов’язання, передбачені статтями 6a.6 – 6a.10 включно, на підставі:
стаття 6a.2, частина перша, підпункт a, бути накладеним,
стаття 6a.2, частина перша, підпункт b, залишатися чинним, або
статтю 6a.2, частину першу, підпункт c, скасувати.
Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) додатково встановлює, чи на підставі рішення, зазначеного у першому абзаці, також покладаються зобов'язання, передбачені статтями 6a.6 – 6a.10 та 6a.12 – 6a.15, на ринки, підключені до мережі доступу, на підставі:
стаття 6a.2, частина перша, підпункт a, бути накладеним,
стаття 6a.2, частина перша, підпункт b, залишатися чинним, або
статті 6a.2, частина перша, підпункт c, або 6a.3, втрачають чинність.
Indien naar het oordeel van de Autoriteit Consument en Markt na het opleggen van een verplichting als bedoeld in de artikelen 6a.6 tot en met 6a.10, voor zover deze passend zijn, die verplichtingen ontoereikend zijn gebleken om daadwerkelijke en duurzame op infrastructuur gegronde concurrentie te verwezenlijken op een relevante markt onderscheidenlijk een transnationale markt, kan de Autoriteit Consument en Markt die onderneming de verplichting opleggen om de activiteiten die verband houden met het aanbieden van door de Autoriteit Consument en Markt te bepalen vormen van toegang in een zelfstandig opererende bedrijfseenheid te plaatsen en deze activiteiten te leveren aan alle ondernemingen onder dezelfde voorwaarden en prijzen en door middel van dezelfde systemen en processen.
De Autoriteit Consument en Markt gaat in het besluit, bedoeld in het eerste lid, in ieder geval in op de volgende elementen:
de exacte aard en het niveau van de scheiding, waarbij met name de rechtsstatus van de zelfstandig opererende bedrijfseenheid wordt vermeld;
de identificatie van de activa van de zelfstandig opererende bedrijfseenheid en de producten of diensten die door deze bedrijfseenheid worden geleverd;
bestuursregelingen om te zorgen voor de onafhankelijkheid van het personeel dat in dienst is bij de afzonderlijke bedrijfseenheid, en de dienovereenkomstige stimulerende structuur;
de voorschriften om te zorgen voor naleving van de wetgeving;
de voorschriften om te zorgen voor transparantie van de operationele procedures;
een instrument om de mate van naleving van het besluit, bedoeld in het eerste lid, jaarlijks te meten, en
publicatie in het jaarverslag van de resultaten van de meting, bedoeld in onderdeel f.
De Autoriteit Consument en Markt kan in het besluit, bedoeld in het eerste lid, verplichtingen opleggen ten aanzien van de elementen, bedoeld in het tweede lid, voor zover dat nodig is om te waarborgen dat de zelfstandige bedrijfseenheid de activiteiten die verband houden met het aanbieden van door de Autoriteit Consument en Markt te bepalen vormen van toegang aan alle ondernemingen onder dezelfde voorwaarden en prijzen levert.
De Autoriteit Consument en Markt legt het ontwerp van het besluit, bedoeld in het eerste lid, en de gronden die aan het ontwerpbesluit ten grondslag liggen voor aan de Europese Commissie, en voegt het volgende bij:
het bewijs dat het ontwerpbesluit is gerechtvaardigd;
een gemotiveerde evaluatie waaruit blijkt dat er binnen een redelijke termijn weinig of geen kans is op daadwerkelijke en duurzame op infrastructuur gegronde concurrentie;
een analyse van de verwachte impact van het ontwerpbesluit op de Autoriteit Consument en Markt, de onderneming, de werknemers van de onderneming, de elektronische communicatiesector als geheel en de stimuli om in deze sector als een geheel te investeren, de sociale en territoriale cohesie, en op andere belanghebbenden alsmede de verwachte impact op de mededinging op het gebied van infrastructuur en gevolgen voor de consument, en
een analyse van de redenen waarom deze verplichting het efficiëntste middel zou zijn om de geïdentificeerde mededingingsproblematiek of markttekortkomingen op te lossen.
De Autoriteit Consument en Markt kan de verplichting tot functionele scheiding pas opleggen nadat de Europese Commissie ten aanzien van het ontwerpbesluit, bedoeld in het eerste lid, een besluit heeft genomen dat de Autoriteit Consument en Markt toestaat een verplichting tot functionele scheiding op te leggen. De Autoriteit Consument en Markt stelt in dit besluit tevens vast of ingevolge de in het eerste lid bedoelde verplichting op de betrokken relevante markt tevens verplichtingen als bedoeld in de artikelen 6a.6 tot en met 6a.10, op grond van:
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel a, worden opgelegd,
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel b, in stand gehouden worden, of
de artikelen 6a.2, eerste lid, onderdeel c, ingetrokken worden.
De Autoriteit Consument en Markt stelt voorts vast of ingevolge het in het eerste lid bedoelde besluit tevens op aan het toegangsnetwerk verbonden markten verplichtingen, bedoeld in de artikelen 6a.6 tot en met 6a.10 en 6a.12 tot en met 6a.15, op grond van:
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel a, worden opgelegd,
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel b, in stand gehouden worden, of
de artikelen 6a.2, eerste lid, onderdeel c, of 6a.3, ingetrokken worden.