Стаття 6a.4b
чиннаVerplichtingen voor ondernemingen die beschikken over een aanmerkelijke marktmacht
Підприємство, щодо якого Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) відповідно до частини першої статті 6a.2 встановив наявність значної ринкової влади, інформує Орган з питань споживачів та ринків про намір керівництва підприємства щодо діяльності, пов'язаної із наданням видів доступу на оптовому рівні:
повністю або значною мірою передати незалежній юридичній особі з іншим власником, або
розмістити значною мірою в самостійно функціонуючій бізнес-одиниці з метою надання всім підприємствам рівноцінних форм доступу на однакових умовах та за однаковими цінами.
Підприємство подає заплановане рішення правління щонайменше за три місяці до моменту реалізації цього наміру, а також усю інформацію, яка необхідна Органу з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) для прийняття рішення, зазначеного у другому абзаці.
Якнайшвидше, але не пізніше ніж протягом двох років після отримання рішення правління, зазначеного у першому абзаці, Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) у проекті рішення встановлює, чи поширюються зобов’язання, зазначені у статтях 6a.6 – 6a.10 або 6a.12 – 6a.15, на відповідний ринок та на ринки, пов’язані з мережею доступу, на підставі:
стаття 6a.2, частина перша, підпункт a, бути накладеним,
стаття 6a.2, частина перша, підпункт b, залишатися чинним, або
статті 6a.2, частина перша, підпункт c, або 6a.3, скасовуються.
Підприємство, яке поінформувало Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) про рішення, зазначене у першому абзаці, також якнайшвидше інформує Орган з питань споживачів та ринків про зміни до цього рішення та про час, коли таке рішення було виконано. Крім того, на вимогу підприємство надає всю інформацію, необхідну Органу з питань споживачів та ринків для прийняття рішення, зазначеного у другому абзаці.
Якнайшвидше, але не пізніше чотирьох тижнів після затвердження проєкту рішення, як це передбачено у другому пункті, Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) приймає рішення щодо того, чи застосовуються зобов’язання, зазначені у статтях 6a.6 – 6a.10 або 6a.12 – 6a.15, на відповідному ринку та на ринках, пов’язаних із мережею доступу, на підставі:
стаття 6a.2, частина перша, підпункт a, бути накладеним
стаття 6a.2, частина перша, підпункт b, залишатися чинним, або
статті 6a.2, частина перша, підпункт c, або 6a.3, втрачають чинність.
Якщо підприємство до закінчення строку, зазначеного у четвертому пункті, не виконало рішення правління, про яке йдеться у першому пункті, Орган з питань споживачів та ринків (Autoriteit Consument en Markt) приймає рішення, про яке йдеться у четвертому пункті, не пізніше ніж протягом чотирьох тижнів після того, як підприємство виконало це рішення правління.
Een onderneming waarvan de Autoriteit Consument en Markt overeenkomstig artikel 6a.2, eerste lid, heeft vastgesteld dat die beschikt over een aanmerkelijke marktmacht, informeert de Autoriteit Consument en Markt over het voornemen van het bestuur van de onderneming om de activiteiten die verband houden met het aanbieden van vormen van toegang op groothandelsniveau:
geheel of grotendeels over te dragen aan een onafhankelijke juridische eenheid met een andere eigenaar, of
voor een belangrijk deel in een zelfstandig opererende bedrijfseenheid te plaatsen, teneinde aan alle ondernemingen gelijkwaardige vormen van toegang aan te bieden onder dezelfde voorwaarden en prijzen.
Hierbij overlegt de onderneming de voorgenomen beslissing van het bestuur ten minste drie maanden voordat dat voornemen wordt gerealiseerd, alsmede alle informatie die de Autoriteit Consument en Markt nodig heeft voor het besluit, bedoeld in het tweede lid.
Zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen twee jaar na ontvangst van een beslissing van het bestuur als bedoeld in het eerste lid, stelt de Autoriteit Consument en Markt in een ontwerpbesluit vast of de verplichtingen als bedoeld in de artikelen 6a.6 tot en met 6a.10 of 6a.12 tot en met 6a.15 op de betrokken markt en op de aan het toegangsnetwerk verbonden markten op grond van:
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel a, worden opgelegd,
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel b, in stand gehouden worden, of
de artikelen 6a.2, eerste lid, onderdeel c, of 6a.3, ingetrokken worden.
De onderneming die de Autoriteit Consument en Markt heeft geïnformeerd over een beslissing, bedoeld in het eerste lid, informeert de Autoriteit Consument en Markt tevens zo spoedig mogelijk over wijzigingen van die beslissing en over het tijdstip waarop de beslissing is uitgevoerd. Voorts verstrekt de onderneming desgevraagd alle informatie die de Autoriteit Consument en Markt nodig heeft voor het nemen van het besluit, bedoeld in het tweede lid.
Zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen vier weken na vaststelling van het ontwerpbesluit als bedoeld in het tweede lid, beslist de Autoriteit Consument en Markt of de verplichtingen als bedoeld in de artikelen 6a.6 tot en met 6a.10 of 6a.12 tot en met 6a.15 op de betrokken markt en op de aan het toegangsnetwerk verbonden markten op grond van:
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel a, worden opgelegd
artikel 6a.2, eerste lid, onderdeel b, in stand gehouden worden, of
de artikelen 6a.2, eerste lid, onderdeel c, of 6a.3, ingetrokken worden.
Indien de onderneming voor het einde van de in het vierde lid genoemde termijn geen uitvoering heeft gegeven aan de beslissing van het bestuur als bedoeld in het eerste lid, stelt de Autoriteit Consument en Markt het besluit als bedoeld in het vierde lid eerst vast uiterlijk binnen vier weken nadat de onderneming uitvoering heeft gegeven aan die beslissing van het bestuur.