Стаття 3.29f
чиннаКомерційні медіапослуги на вимогу
Під нідерландським культурним аудіовізуальним продуктом розуміється європейська продукція у значенні статті 1, підпункту n, Європейської директиви, яка не є репортажем або трансляцією однієї чи кількох спортивних подій або спортивних змагань, та яка відповідає принаймні двом із нижченаведених умов, причому принаймні одній з умов, зазначених у підпунктах a або b:
сценарій щонайменше на 75 відсотків написаний нідерландською або фризькою мовою;
головні персонажі висловлюються щонайменше на 75 відсотків нідерландською або фризькою мовою;
сценарій ґрунтується на оригінальному літературному творі нідерландською або фризькою мовою;
головна тема пов’язана з нідерландською культурою, історією, суспільством або політикою.
Onder Nederlands cultureel audiovisueel product wordt verstaan een Europese productie in de zin van artikel 1, onderdeel n, van de Europese richtlijn, niet zijnde een verslag of de weergave van een of meer sportevenementen of sportwedstrijden, die voldoet aan ten minste twee van de volgende voorwaarden, waarvan ten minste één van de onder a of b genoemde voorwaarden:
het scenario is voor ten minste 75 procent geschreven in de Nederlandse of Friese taal;
de hoofdpersonages drukken zich voor ten minste 75 procent uit in de Nederlandse of Friese taal;
het scenario is gebaseerd op een origineel literair werk in de Nederlandse of Friese taal;
het hoofdthema houdt verband met de Nederlandse cultuur, geschiedenis, maatschappij of politiek.