Законодавство Нідерландів

Стаття 7:61

чинна

Договори про споживчий кредит · Положення на виконання Директиви № 2008/48/ЄС від 23 квітня 2008 року про споживчі кредитні договори

Цивільний кодекс — Книга 7 (особливі договори) · Титул 2a · Розділ 1 · Редакція діє з 2011-05-25

Оригінал
1.

Кредитний договір укладається на папері або на іншому тривалому носії. Кредитодавець надає споживачеві примірник кредитного договору та зберігає примірник у себе.

2.

У кредитному договорі чітко та стисло зазначаються:

a.

тип кредиту;

b.

ідентичність та географічні адреси сторін, що укладають договір, а також, у відповідних випадках, ідентичність та географічна адреса залученого кредитного посередника;

c.

тривалість кредитного договору;

d.

загальна сума кредиту та умови здійснення кредитних операцій;

e.

у випадку кредиту у формі відстрочення платежу за товар або послугу, або ж пов’язаного кредитного договору — товар або послуга, для фінансування яких призначений кредит, та їхня ціна при оплаті готівкою;

f.

процентна ставка за дебетом, умови, що регулюють застосування цієї процентної ставки, і, наскільки вони доступні, індекси або референтні процентні ставки, що стосуються початкової процентної ставки за дебетом, а також строки, умови та процедури їх зміни;

g.

якщо залежно від різних обставин застосовуються різні дебетові відсоткові ставки, інформація, зазначена в пункті «f», стосовно всіх застосовних відсоткових ставок;

h.

річна процентна ставка витрат та загальна сума, яку має сплатити споживач, розраховані на момент укладення кредитного договору, а також усі припущення, використані при розрахунку цієї ставки;

i.

сума, кількість та періодичність платежів, що мають бути здійснені споживачем, та, у відповідних випадках, черговість, у якій платежі зараховуються до різних відкритих залишків за різними дебетовими відсотковими ставками з метою погашення;

j.

у разі погашення капіталу за кредитною угодою з фіксованим строком дії, право споживача безоплатно та за заявою (verzoek) у будь-який момент протягом строку дії кредитної угоди отримати виписку за рахунком у формі таблиці погашення;

k.

якщо сплачуються витрати та проценти без погашення капіталу, огляд строків та умов сплати процентів, а також періодичних та неперіодичних супутніх витрат;

l.

можливі витрати на ведення одного або кількох рахунків для обліку як платежів, так і зняття кредитних коштів, за винятком випадків, коли відкриття рахунку є факультативним, разом із витратами на використання платіжного засобу як для платежів, так і для зняття кредитних коштів, інші витрати, що випливають із кредитного договору, а також умови, за яких такі витрати можуть бути змінені;

m.

процентна ставка, що діє на момент укладення кредитного договору у разі прострочення платежу за ним, а також порядок її зміни та, у відповідних випадках, витрати у зв'язку з невиконанням зобов'язань;

n.

попередження щодо наслідків несвоєчасної оплати;

o.

що у відповідних випадках стягуються нотаріальні витрати;

p.

можливо запитувані забезпечення та страхування;

q.

наявність або відсутність передбаченого статтею 66 права на припинення кредитного договору та строк для його здійснення, а також інші умови здійснення, такі як інформація про обов'язок споживача відповідно до пункту 3 статті 66 сплатити отриманий капітал та проценти, а також сума поточних процентів за день;

r.

інформація про права, що випливають зі статті 67, та умови їх здійснення;

s.

передбачене статтею 68 право на дострокове погашення, процедура, якої слід дотримуватися для цього, а також, у відповідних випадках, інформація про право кредитодавця на компенсацію та спосіб, у який така компенсація визначається;

t.

процедура здійснення зазначеного у статті 65 права на припинення кредитного договору;

u.

чи відкриті для споживача позасудові процедури розгляду скарг та апеляцій і, якщо це так, яким чином він може ініціювати ці процедури;

v.

у відповідних випадках, інші умови договору, та

w.

у відповідних випадках, найменування та адреса компетентного наглядового органу.

3.

Графік погашення, зазначений у пункті 2, підпункті j, містить суми, що підлягають сплаті, а також строки та умови здійснення платежів. У графіку погашення кожен періодичний платіж розподіляється на суму основного капіталу, що погашається, відсотки, розраховані на основі дебетової процентної ставки, та, у відповідних випадках, додаткові витрати. Якщо згідно з кредитним договором процентна ставка не є фіксованою або додаткові витрати можуть бути змінені, у графіку погашення чітко та стисло зазначається, що дані таблиці діють лише до моменту зміни дебетової процентної ставки або додаткових витрат відповідно до кредитного договору.

4.

У разі застосування пунктів j частини другої та частини третьої кредитодавець безоплатно та в будь-який момент протягом строку дії кредитного договору надає споживачеві виписку з рахунку у формі таблиці амортизації.

5.

Інформація, що має надаватися відповідно до пунктів 2 та 3 щодо кредитного договору, за яким платежі споживача не призводять до безпосереднього відповідного погашення загальної суми кредиту, а слугують для накопичення капіталу протягом строків та на умовах, встановлених у кредитному договорі або у додатковому договорі, містить чітке та стисле зазначення того, що такі кредитні договори не передбачають гарантії повернення загальної суми кредиту, отриманої за кредитним договором, за винятком випадків, коли така гарантія надається.

6.

У кредитних договорах, що надаються у формі дозволеного дебетування рахунку відповідно до пункту 3 статті 58, чітко та стисло зазначаються:

a.

тип кредиту;

b.

ідентичність та географічна адреса сторін, що укладають договір, та, у відповідних випадках, ідентичність та географічна адреса залученого кредитного посередника;

c.

тривалість кредитного договору;

d.

загальна сума кредиту та умови отримання кредиту;

e.

дебетова відсоткова ставка, умови, що регулюють застосування цієї відсоткової ставки, та, наскільки вони доступні, індекси або референтні відсоткові ставки, що стосуються початкової дебетової відсоткової ставки, а також строки, умови та процедура зміни дебетової відсоткової ставки;

f.

якщо залежно від різних обставин застосовуються різні дебетові процентні ставки, інформація, зазначена в пункті «e», стосовно всіх застосовних процентних ставок;

g.

у відповідних випадках, зазначення того, що від споживача в будь-який час може бути витребувано повне повернення суми кредиту;

h.

процедура здійснення зазначеного у статті 66 права на припинення кредитного договору, та

i.

інформація про витрати, що підлягають сплаті з моменту укладення договору, а також, у відповідних випадках, умови, за яких вони можуть бути змінені.

7.

У договорах про кредит під заставу цінних паперів (effectenkrediet) чітко та стисло зазначаються:

a.

що кредит може бути використаний для фінансування операцій з фінансовими інструментами;

b.

ідентичність та географічна адреса сторін, що укладають договір, та, у відповідних випадках, ідентичність та географічна адреса залученого кредитного посередника;

c.

спосіб, у який споживач може отримати актуальну інформацію про відсотки покриття та, якщо застосовно, вимоги щодо розподілу, які кредитодавець застосовує при визначенні кредитного ліміту, а також умови, за яких кредитодавець може їх змінити;

d.

умови отримання кредиту;

e.

процентна ставка за дебетом, умови, що регулюють застосування цієї процентної ставки, та, наскільки вони доступні, індекси або референтні процентні ставки, що стосуються початкової процентної ставки за дебетом, а також строки, умови та процедура зміни процентної ставки за дебетом;

f.

якщо залежно від різних обставин застосовуються різні дебетові процентні ставки, інформація, зазначена в пункті «e», стосовно всіх застосовних процентних ставок;

g.

інформація щодо відсутності передбаченого у пункті 1 статті 66 та пункті 1 статті 67 права на припинення (ontbinding) кредитного договору;

h.

інформація про витрати, що підлягають сплаті з моменту укладення договору, а також, у відповідних випадках, умови, за яких вони можуть бути змінені;

i.

попередження щодо наслідків несвоєчасної оплати;

j.

запитувані забезпечення;

k.

процедура здійснення зазначеного у статті 65 права на припинення кредитного договору;

l.

чи є доступними для споживача позасудові процедури розгляду скарг та оскарження і, якщо це так, як він може ініціювати ці процедури, та

m.

у відповідних випадках, найменування та адреса компетентного наглядового органу.

1.

De kredietovereenkomst wordt op papier of op een andere duurzame drager aangegaan. De kredietgever verstrekt de consument een exemplaar van de kredietovereenkomst en behoudt zelf ook een exemplaar.

2.

In de kredietovereenkomst worden op duidelijke en beknopte wijze vermeld:

a.

het soort krediet;

b.

de identiteit en geografische adressen van de overeenkomst sluitende partijen en in voorkomend geval de identiteit en het geografische adres van de betrokken kredietbemiddelaar;

c.

de duur van de kredietovereenkomst;

d.

het totale kredietbedrag en de voorwaarden voor kredietopneming;

e.

in geval van een krediet in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of een dienst, dan wel van een gelieerde kredietovereenkomst, het goed of de dienst ter financiering waarvan het krediet strekt en de contante prijs daarvan;

f.

de debetrentevoet, de voorwaarden die de toepassing van deze rentevoet regelen en voor zover beschikbaar, indices of referentierentevoeten die betrekking hebben op de aanvankelijke debetrentevoet, alsmede de termijnen, voorwaarden en procedures voor wijziging ervan;

g.

indien naargelang van de verschillende omstandigheden verschillende debetrentevoeten worden toegepast, de in onderdeel f genoemde informatie met betrekking tot alle toepasselijke rentevoeten;

h.

het jaarlijks kostenpercentage en het totale door de consument te betalen bedrag, berekend bij het sluiten van de kredietovereenkomst, alsmede alle bij de berekening van dit percentage gebruikte hypothesen;

i.

het bedrag, het aantal en de frequentie van de door de consument te verrichten betalingen, en, in voorkomend geval, de volgorde waarin de betalingen aan de verschillende openstaande saldi tegen verschillende debetrentevoeten worden toegerekend met het oog op aflossing;

j.

in geval van aflossing van het kapitaal van een kredietovereenkomst met vaste looptijd, het recht van de consument om gratis en op verzoek op enig ogenblik tijdens de loop van de kredietovereenkomst een overzicht van de rekening in de vorm van een aflossingstabel te ontvangen;

k.

indien kosten en interesten worden betaald zonder aflossing van het kapitaal, een overzicht van de termijnen en voorwaarden voor de betaling van de rente en periodiek en niet-perodieke bijbehorende kosten;

l.

de eventuele kosten voor het aanhouden van een of meer rekeningen voor de boeking van zowel betalingen als kredietopnemingen, tenzij het openen van een rekening facultatief is, tezamen met de kosten voor het gebruik van een betaalmiddel voor zowel betalingen als kredietopnemingen, andere uit de kredietovereenkomst voortvloeiende kosten, alsmede de voorwaarden waaronder die kosten kunnen worden gewijzigd;

m.

de op het tijdstip van het sluiten van de kredietovereenkomst geldende rentevoet ingeval van betalingsachterstand daarvan alsmede de wijzigingsmodaliteiten en, in voorkomend geval, kosten van niet-nakoming;

n.

een waarschuwing betreffende de gevolgen van wanbetaling;

o.

dat in voorkomend geval notariskosten in rekening worden gebracht;

p.

de eventueel gevraagde zekerheden en verzekeringen;

q.

het al dan niet bestaan van het in artikel 66 bedoelde recht van ontbinding van de kredietovereenkomst en de termijn voor de uitoefening daarvan, alsmede andere uitoefeningsvoorwaarden, zoals informatie over de verplichting voor de consument om overeenkomstig artikel 66 lid 3 het opgenomen kapitaal en de rente te betalen en het bedrag van de lopende rente per dag;

r.

informatie over de uit artikel 67 voortvloeiende rechten en de voorwaarden voor de uitoefening daarvan;

s.

het in artikel 68 bedoelde recht op vervroegde aflossing, de hiervoor te volgen procedure alsmede, in voorkomend geval, informatie over het recht van de kredietgever op een vergoeding en de wijze waarop deze vergoeding wordt vastgesteld;

t.

de procedure voor de uitoefening van het in artikel 65 bedoelde recht van beëindiging van de kredietovereenkomst;

u.

of voor de consument buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures openstaan en, indien dit het geval is, hoe hij die procedures kan inleiden;

v.

in voorkomend geval, de overige contractvoorwaarden, en

w.

in voorkomend geval, naam en adres van de bevoegde toezichthoudende autoriteit.

3.

De aflossingstabel, bedoeld in lid 2, onderdeel j, geeft de te betalen bedragen en de betalingstermijnen en voorwaarden aan. In de aflossingstabel wordt elke periodieke betaling uitgesplitst in afgelost kapitaal, op basis van de debetrentevoet berekende rente en, in voorkomend geval, bijkomende kosten. Indien krachtens de kredietovereenkomst het rentepercentage niet vast is of de bijkomende kosten kunnen worden gewijzigd, wordt in de aflossingstabel op een duidelijke en beknopte wijze vermeld dat de gegevens van de tabel alleen gelden tot de wijziging van de debetrentevoet of van de bijkomende kosten overeenkomstig de kredietovereenkomst.

4.

In geval van toepassing van de leden 2, onderdeel j, en 3 stelt de kredietgever, gratis en op elk ogenblik tijdens de duur van de kredietovereenkomst, een overzicht van de rekening in de vorm van een aflossingstabel ter beschikking aan de consument.

5.

De ingevolge de leden 2 en 3 te verstrekken informatie bij een kredietovereenkomst waarbij de betalingen door de consument niet tot een directe overeenkomstige aflossing van het totale kredietbedrag leiden, maar dienen voor kapitaalvorming gedurende de termijnen en onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de kredietovereenkomst of in een nevenovereenkomst, bevat een duidelijke en beknopte vermelding dat dergelijke kredietovereenkomsten niet voorzien in een garantie tot terugbetaling van het totale uit hoofde van de kredietovereenkomst opgenomen kredietbedrag, tenzij die garantie wordt gegeven.

6.

Bij kredietovereenkomsten die in de vorm van een geoorloofde debetstand op een rekening overeenkomstig artikel 58 lid 3 worden verleend, worden op duidelijke en beknopte wijze vermeld:

a.

het soort krediet;

b.

de identiteit en het geografische adres van de overeenkomstsluitende partijen en, in voorkomend geval, de identiteit en het geografische adres van de betrokken kredietbemiddelaar;

c.

de duur van de kredietovereenkomst;

d.

het totale kredietbedrag en de voorwaarden voor kredietopneming;

e.

de debetrentevoet, de voorwaarden die de toepassing van deze rentevoet regelen, en, voor zover beschikbaar, indices of referentierentevoeten die betrekking hebben op de aanvankelijke debetrentevoet, alsook de termijnen, de voorwaarden en de procedure voor wijziging van de debetrentevoet;

f.

indien naargelang van de verschillende omstandigheden verschillende debetrentevoeten worden toegepast, de in onderdeel e genoemde informatie met betrekking tot alle toepasselijke rentevoeten;

g.

in voorkomend geval, de vermelding dat de consument te allen tijde gevraagd kan worden het kredietbedrag volledig terug te betalen;

h.

de procedure voor de uitoefening van het in artikel 66 bedoelde recht van ontbinding van de kredietovereenkomst, en

i.

de informatie over de vanaf het sluiten van de overeenkomst verschuldigde kosten, alsmede, voor zover van toepassing, de voorwaarden waaronder deze gewijzigd kunnen worden.

7.

In overeenkomsten betreffende effectenkrediet worden op duidelijke en beknopte wijze vermeld:

a.

dat het krediet kan worden aangewend voor de financiering van transacties in financiële instrumenten;

b.

de identiteit en het geografische adres van de overeenkomstsluitende partijen en, in voorkomend geval, de identiteit en het geografische adres van de betrokken kredietbemiddelaar;

c.

de wijze waarop de consument actuele informatie kan verkrijgen over de dekkingspercentages en indien van toepassing, de spreidingseisen, die de kredietgever hanteert bij het bepalen van de kredietlimiet en de voorwaarden waaronder de kredietgever deze kan wijzigen;

d.

de voorwaarden voor kredietopneming;

e.

de debetrentevoet, de voorwaarden die de toepassing van deze rentevoet regelen, en, voor zover beschikbaar, indices of referentierentevoeten die betrekking hebben op de aanvankelijke debetrentevoet, alsook de termijnen, de voorwaarden en de procedure voor wijziging van de debetrentevoet;

f.

indien naargelang van de verschillende omstandigheden verschillende debetrentevoeten worden toegepast, de in onderdeel e genoemde informatie met betrekking tot alle toepasselijke rentevoeten;

g.

informatie betreffende het niet bestaan van het in de artikelen 66 lid 1 en 67 lid 1 bedoelde recht van ontbinding van de kredietovereenkomst;

h.

de informatie over de vanaf het sluiten van de overeenkomst verschuldigde kosten, alsmede, voor zover van toepassing, de voorwaarden waaronder deze gewijzigd kunnen worden;

i.

een waarschuwing betreffende de gevolgen van wanbetaling;

j.

de gevraagde zekerheden;

k.

de procedure voor de uitoefening van het in artikel 65 bedoelde recht van beëindiging van de kredietovereenkomst;

l.

of voor de consument buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures openstaan en, indien dit het geval is, hoe hij die procedures kan inleiden, en

m.

in voorkomende geval, naam en adres van de bevoegde toezichthoudende autoriteit.