Законодавство Нідерландів

Стаття 17

чинна

Права заінтересованої особи

Загальний регламент захисту даних (GDPR) · Глава 3 · Редакція діє з None

Оригінал

1. Суб'єкт даних має право вимагати від контролера без необґрунтованої затримки видалення персональних даних, що його стосуються, а контролер зобов'язаний без необґрунтованої затримки видалити персональні дані, якщо застосовним є один із таких випадків:

a) персональні дані більше не є необхідними для цілей, для яких вони були зібрані або іншим чином оброблені;

b) суб’єкт даних відкликає згоду, на якій ґрунтується обробка відповідно до статті 6, пункту 1, підпункту а), або статті 9, пункту 2, підпункту а), і для обробки немає іншої правової підстави;

c) суб’єкт даних заперечує проти обробки відповідно до статті 21, пункту 1, і відсутні переважаючі законні підстави для обробки, або суб’єкт даних заперечує проти обробки відповідно до статті 21, пункту 2;

d) персональні дані були оброблені незаконно;

e) персональні дані повинні бути видалені для виконання юридичного зобов’язання, передбаченого правом Союзу або правом держави-члена, яке поширюється на контролера;

f) персональні дані були зібрані у зв’язку з пропозицією послуг інформаційного суспільства, як це передбачено статтею 8, частиною 1.

2. Якщо контролер оприлюднив персональні дані та відповідно до пункту 1 зобов’язаний видалити персональні дані, він, беручи до уваги наявні технології та витрати на виконання, вживає розумних заходів, включаючи технічні заходи, для інформування контролерів, які обробляють персональні дані, про те, що суб’єкт даних звернувся до контролерів із вимогою видалити будь-яке посилання на ці персональні дані, або їх копію чи відтворення.

3. Положення частин 1 та 2 не застосовуються, якщо обробка є необхідною:

а) для здійснення права на свободу вираження поглядів та отримання інформації;

b) для виконання юридичного зобов’язання щодо обробки, встановленого правом Союзу або правом держави-члена, яке покладається на контролера, або для виконання завдання, що здійснюється в інтересах суспільства, чи під час здійснення офіційних повноважень, покладених на контролера;

c) з міркувань суспільного інтересу у сфері охорони здоров’я відповідно до статті 9, пункту 2, підпунктів h) та i), а також статті 9, пункту 3;

d) з метою архівування в суспільних інтересах, наукових чи історичних досліджень або статистичних цілей відповідно до статті 89, пункту 1, оскільки право, зазначене в пункті 1, загрожує унеможливити або серйозно перешкодити досягненню цілей такої обробки;

e) для пред’явлення, здійснення або обґрунтування правової вимоги.

1. De betrokkene heeft het recht van de verwerkingsverantwoordelijke zonder onredelijke vertraging wissing van hem betreffende persoonsgegevens te verkrijgen en de verwerkingsverantwoordelijke is verplicht persoonsgegevens zonder onredelijke vertraging te wissen wanneer een van de volgende gevallen van toepassing is:

a) de persoonsgegevens zijn niet langer nodig voor de doeleinden waarvoor zij zijn verzameld of anderszins verwerkt;

b) de betrokkene trekt de toestemming waarop de verwerking overeenkomstig artikel 6, lid 1, punt a), of artikel 9, lid 2, punt a), berust, in, en er is geen andere rechtsgrond voor de verwerking;

c) de betrokkene maakt overeenkomstig artikel 21, lid 1, bezwaar tegen de verwerking, en er zijn geen prevalerende dwingende gerechtvaardigde gronden voor de verwerking, of de betrokkene maakt bezwaar tegen de verwerking overeenkomstig artikel 21, lid 2;

d) de persoonsgegevens zijn onrechtmatig verwerkt;

e) de persoonsgegevens moeten worden gewist om te voldoen aan een in het Unierecht of het lidstatelijke recht neergelegde wettelijke verplichting die op de verwerkingsverantwoordelijke rust;

f) de persoonsgegevens zijn verzameld in verband met een aanbod van diensten van de informatiemaatschappij als bedoeld in artikel 8, lid 1.

2. Wanneer de verwerkingsverantwoordelijke de persoonsgegevens openbaar heeft gemaakt en overeenkomstig lid 1 verplicht is de persoonsgegevens te wissen, neemt hij, rekening houdend met de beschikbare technologie en de uitvoeringskosten, redelijke maatregelen, waaronder technische maatregelen, om verwerkingsverantwoordelijken die de persoonsgegevens verwerken, ervan op de hoogte te stellen dat de betrokkene de verwerkingsverantwoordelijken heeft verzocht om iedere koppeling naar, of kopie of reproductie van die persoonsgegevens te wissen.

3. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing voor zover verwerking nodig is:

a) voor het uitoefenen van het recht op vrijheid van meningsuiting en informatie;

b) voor het nakomen van een in een het Unierecht of het lidstatelijke recht neergelegde wettelijke verwerkingsverplichting die op de verwerkingsverantwoordelijke rust, of voor het vervullen van een taak van algemeen belang of het uitoefenen van het openbaar gezag dat aan de verwerkingsverantwoordelijke is verleend;

c) om redenen van algemeen belang op het gebied van volksgezondheid overeenkomstig artikel 9, lid 2, punten h) en i), en artikel 9, lid 3;

d) met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden overeenkomstig artikel 89, lid 1, voor zover het in lid 1 bedoelde recht de verwezenlijking van de doeleinden van die verwerking onmogelijk dreigt te maken of ernstig in het gedrang dreigt te brengen;

e) voor de instelling, uitoefening of onderbouwing van een rechtsvordering.