Статья 11
действуетGrondslagen voor de objectieve en subjectieve belastingplicht
Если доля лица в имуществе вследствие договора о товариществе при его жизни переходит к участникам или одному или нескольким из них, либо может быть им распределена, либо может быть ими приобретена, то перешедшая, распределенная или приобретенная доля для целей настоящего закона считается полученной в порядке дарения. Положения предыдущего предложения применяются соответствующим образом к имуществу, в отношении которого заключен договор о товариществе, согласно которому данное имущество от правообладателя перейдет к остальным контрагентам или одному или нескольким из них, либо может быть ими приобретено.
Если доля наследодателя в имуществе вследствие соглашения при его смерти переходит к участникам общей собственности или одному или нескольким из них, либо может быть им (им) присуждена, либо может быть ими (им) принята, то для целей настоящего закона такая перешедшая, присужденная или принятая доля считается полученной в порядке наследования вследствие смерти. Положения предыдущего предложения применяются соответствующим образом к имуществу, в отношении которого заключено соглашение, согласно которому при смерти правообладателя такое имущество будет принадлежать остальным контрагентам или одному или нескольким из них, либо может быть ими (им) принято, а также к имуществу, в отношении которого наследодателем было принято обязательство по передаче, и передача осуществляется при смерти или в связанный с ней момент времени.
Всё, что признано долгом или прощено под условием пережития лица, которому это было признано долгом или прощено, для целей применения настоящего закона считается полученным в порядке наследственного правопреемства вследствие смерти.
То, что при прекращении брачного имущественного сообщества причитается супругу сверх половины этого сообщества или, в случае наличия условия о расчете (verrekenbeding), то, что причитается супругу сверх половины подлежащей расчету суммы, для целей применения настоящего закона и основанных на нем положений:
в случае прекращения брака или проведения расчетов при смерти: считается полученным от другого супруга в силу наследственного права вследствие его смерти;
в случае прекращения брака или осуществления взаиморасчетов при жизни: считается полученным от другого супруга в порядке дарения.
Четвертая часть применяется соответствующим образом при расчете на основании условия, согласованного лицами, которые на момент расчета являются или являлись партнерами в значении статьи 1a.
Первый и второй абзацы применяются исключительно в том случае, если приобретатель является партнером дарителя или наследодателя либо относится к числу его кровных родственников или родственников по свойству до четвертой степени включительно, либо является их партнерами.
Indien het aandeel van een persoon in goederen ten gevolge van een vennootschapsovereenkomst bij zijn leven hetzij verblijft of kan worden toegedeeld aan, hetzij kan worden overgenomen door de deelgenoten of één of meer van hen, wordt het verbleven, toegedeelde of overgenomen aandeel voor de toepassing van deze wet geacht krachtens schenking te zijn verkregen. Het in de vorige volzin bepaalde is van overeenkomstige toepassing op goederen waaromtrent een vennootschapsovereenkomst is gesloten krachtens welke die goederen van de rechthebbende zullen toebehoren aan of kunnen worden overgenomen door de overige contractanten of één of meer van hen.
Indien het aandeel van een erflater in goederen ten gevolge van een overeenkomst bij zijn overlijden hetzij verblijft of kan worden toegedeeld aan, hetzij kan worden overgenomen door de deelgenoten of één of meer van hen, wordt het verbleven, toegedeelde of overgenomen aandeel voor de toepassing van deze wet geacht krachtens erfrecht door het overlijden te zijn verkregen. Het in de vorige volzin bepaalde is van overeenkomstige toepassing op goederen waaromtrent een overeenkomst is gesloten krachtens welke die goederen bij overlijden van de rechthebbende zullen toebehoren aan of kunnen worden overgenomen door de overige contractanten of één of meer van hen, alsmede op goederen waaromtrent door de erflater een verplichting tot levering is aangegaan en de levering plaatsvindt bij overlijden of een daarmee verband houdend tijdstip.
Al wat is schuldig erkend of kwijtgescholden onder voorwaarde van overleving van degene aan wie is schuldig erkend of kwijtgescholden, wordt voor de toepassing van deze wet geacht krachtens erfrecht door het overlijden te zijn verkregen.
Hetgeen aan een echtgenoot bij ontbinding van een huwelijksgoederengemeenschap, meer toekomt dan de helft van die gemeenschap of, in geval van een verrekenbeding, hetgeen aan een echtgenoot meer toekomt dan de helft van de te verrekenen som, wordt voor de toepassing van deze wet en de daarop berustende bepalingen:
in geval van ontbinding of verrekening bij overlijden: geacht van de andere echtgenoot te zijn verkregen krachtens erfrecht door diens overlijden;
in geval van ontbinding of verrekening tijdens leven: geacht van de andere echtgenoot te zijn verkregen krachtens schenking.
Het vierde lid is van overeenkomstige toepassing bij verrekening op grond van een beding dat is overeengekomen door personen die op het moment van verrekening partners als bedoeld in artikel 1a zijn of zijn geweest.
Het eerste en het tweede lid zijn uitsluitend van toepassing indien de verkrijger de partner is van de schenker of de erflater of behoort tot diens bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad of hun partners.