Законодательство Нидерландов

Статья 8

действует

Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП) · Редакция действует с 1979-03-11

Оригинал
1.

Никто не может содержаться в рабстве; рабство и работорговля в любой форме запрещены.

2.

Никто не может содержаться в подневольном состоянии (horigheid).

(a).

Никто не может быть принужден к выполнению принудительного или обязательного труда;

(b).

Пункт 3 (а) не может быть истолкован таким образом, что в странах, где тюремное заключение с принудительными работами может быть назначено в качестве наказания за преступление, запрещается выполнение принудительных работ на основании приговора к такому наказанию, вынесенного компетентным судом;

(c).

Не считаются «принудительным или обязательным трудом» в смысле настоящего пункта:

(i).

работа или услуги, не подпадающие под действие пункта (b), которые обычно требуются от лица, содержащегося под стражей на основании законного приказа суда, или от лица в период его условно-досрочного освобождения;

(ii).

любая служба военного характера и, в странах, где признается отказ от военной службы по соображениям совести, те виды государственной службы, которые требуются по закону от лиц, отказывающихся от военной службы по идейным соображениям;

(iii).

любая служба, требование о несении которой предъявляется в случае чрезвычайного положения или бедствия, угрожающего существованию или благополучию общества;

(iv).

любой труд или любая служба, являющиеся частью нормальных гражданских обязанностей.

1.

Niemand mag in slavernij worden gehouden; slavernij en slavenhandel in iedere vorm zijn verboden.

2.

Niemand mag in horigheid worden gehouden.

(a).

Niemand mag gedwongen worden dwangarbeid of verplichte arbeid te verrichten;

(b).

Lid 3 (a) mag niet zodanig worden uitgelegd dat in landen waar gevangenisstraf met dwangarbeid kan worden opgelegd als straf voor een misdrijf, het verrichten van dwangarbeid op grond van een door de bevoegde rechter uitgesproken veroordeling tot een zodanige straf, wordt verboden;

(c).

Niet als „dwangarbeid of verplichte arbeid” in de zin van dit lid worden beschouwd:

(i).

arbeid of diensten, voor zover niet bedoeld in alinea (b), die gewoonlijk worden verlangd van iemand die wordt gevangen gehouden uit hoofde van een wettig bevel van een rechtbank of van iemand gedurende diens voorwaardelijke invrijheidstelling;

(ii).

elke dienst van militaire aard en, in landen waar dienstweigering op grond van gewetensbezwaren wordt erkend, die nationale diensten die bij de wet van principiële dienstweigeraars worden gevorderd;

(iii).

elke dienst welke wordt gevorderd in het geval van een noodtoestand of ramp die het bestaan of het welzijn van de gemeenschap bedreigt;

(iv).

alle arbeid of elke dienst die deel uitmaakt van de normale burgerplichten.