Стаття 35e
чиннаBedrijfsopvolging
Набувач відповідає вимозі щодо продовження діяльності, якщо протягом трирічного періоду, зазначеного у статті 35b, частині п'ятій, не настає жодна з нижчезазначених подій:
якщо йдеться про набуття, зазначене у статті 35c, частина перша, пункт a: набувач припиняє отримувати прибуток від підприємства або його частини, або починає отримувати оподатковуваний прибуток у зв'язку з цим у розумінні статті 3.3 Закону про податок на доходи 2001 року;
якщо йдеться про набуття, зазначене у статті 35c, частина перша, підпункт b: набувач припиняє отримувати прибуток від набутої частки у спільному праві або її частини;
якщо це стосується набуття активів, як зазначено у статті 35c, частина перша, пункт c:
набувач відчужує активи або частину прав, що містяться в цих активах;
активи конвертуються у привілейовані акції або право вимоги на майбутні прибутки чи зміни вартості, що випливає з отриманих активів, обмежується іншим способом, незалежно від того, чи здійснюється це шляхом випуску активів, чи в інший спосіб; або
суб'єкт, щодо якого застосовуються майнові активи, припиняє отримувати прибуток від підприємства чи спільної частки, або їхньої частини;
якщо йдеться про набуття, як це передбачено у статті 35c, частина перша, підпункт d:
набувач припиняє надавати нерухоме майно повністю або частково у розпорядження органу, зазначеного у цій частині, або
Нерухоме майно перестає повністю або частково бути призначеним для обслуговування підприємства, зазначеного у цьому пункті.
Якщо набувач у період, зазначений у першому абзаці, укладає договір про співпрацю, він для цілей застосування цієї статті припиняє отримувати прибуток лише в тій мірі, в якій його право на прибуток зменшується внаслідок цього більше, ніж частка у прибутку, на яку він мав право до набуття, щодо якого було застосовано статтю 35b.
Для застосування першого абзацу, підпункту c, під відчуженням також розуміється дія або подія, зазначена у статті 4.16, першому абзаці, підпунктах a, b, c, d, e та i, другому абзаці та п'ятому абзаці Закону про прибутковий податок 2001 року, навіть якщо ця дія або подія стосується активів, які у набувача не належать до істотної частки участі, як це визначено у розділі 4.3 Закону про прибутковий податок 2001 року.
Перший абзац, підпункт c, застосовується відповідним чином до звичайних акцій набувача, зазначених у статті 35c, четвертому абзаці. У разі, якщо стосовно звичайних акцій, зазначених у першому реченні, не дотримано вимог першого абзацу, підпункту c, умовне звільнення від оподаткування стосовно привілейованих акцій, зазначених у статті 35c, четвертому абзаці, втрачає чинність відповідно до статті 35b, шостого абзацу, пропорційно.
Четверта частина застосовується аналогічним чином до звичайних акцій набувача, які були надані в межах передачі підприємства, як це передбачено статтею 35c, п'ятою частиною, третім реченням.
Набувач також відповідає вимозі щодо продовження діяльності за обставин, які мають бути визначені міністерською постановою та відповідають меті й змісту вимоги щодо продовження діяльності, якщо дотримано встановлених у ній умов.
У випадках втручання органів державної влади, визначених міністерським розпорядженням, набувач також відповідає вимозі щодо продовження діяльності за умов, які мають бути встановлені цим міністерським розпорядженням.
Якщо настала одна з подій, зазначених у першому пункті, набувач зобов'язаний подати про це декларацію протягом восьми місяців після настання такої події.
Міністерським розпорядженням можуть бути встановлені додаткові правила щодо застосування цієї статті.
Een verkrijger voldoet aan het voortzettingsvereiste indien gedurende de periode van drie jaren, bedoeld in artikel 35b, vijfde lid, zich geen van de hierna genoemde gebeurtenissen voordoet:
indien het een verkrijging betreft als bedoeld in artikel 35c, eerste lid, onderdeel a: de verkrijger houdt op uit de onderneming, of een gedeelte daarvan, winst te genieten of gaat ter zake belastbare winst genieten in de zin van artikel 3.3 van de Wet inkomstenbelasting 2001;
indien het een verkrijging betreft als bedoeld in artikel 35c, eerste lid, onderdeel b: de verkrijger houdt op uit de verkregen medegerechtigdheid, of een gedeelte daarvan, winst te genieten;
indien het een verkrijging betreft van vermogensbestanddelen als bedoeld in artikel 35c, eerste lid, onderdeel c:
de verkrijger vervreemdt vermogensbestanddelen of een gedeelte van de in deze vermogensbestanddelen liggende rechten;
vermogensbestanddelen worden omgezet in preferente aandelen of de aanspraak van de verkregen vermogensbestanddelen op toekomstige winsten of waardeontwikkelingen wordt, al dan niet via uitgifte van vermogensbestanddelen, op andere wijze beperkt; of
het lichaam waarop de vermogensbestanddelen betrekking hebben, houdt op uit de onderneming of de medegerechtigdheid, of een gedeelte daarvan, winst te genieten;
indien het een verkrijging betreft als bedoeld in artikel 35c, eerste lid, onderdeel d:
de verkrijger houdt op de onroerende zaak geheel of voor een gedeelte daarvan ter beschikking te stellen aan het in dat lid bedoelde lichaam, of
de onroerende zaak houdt op geheel of voor een gedeelte daarvan dienstbaar te zijn aan de in dat lid bedoelde onderneming.
Indien de verkrijger in de periode, bedoeld in het eerste lid, een samenwerkingsverband aangaat, houdt hij voor de toepassing van dit artikel slechts op winst te genieten voor zover zijn gerechtigdheid tot de winst daardoor verder afneemt dan het aandeel in de winst waartoe hij gerechtigd was vóór de verkrijging waarop artikel 35b is toegepast.
Voor de toepassing van het eerste lid, onderdeel c, wordt onder vervreemden mede verstaan een handeling of gebeurtenis als bedoeld in artikel 4.16, eerste lid, onderdelen a, b, c, d, e en i, tweede lid, en vijfde lid, van de Wet inkomstenbelasting 2001, ook als deze handeling of gebeurtenis betrekking heeft op vermogensbestanddelen die bij de verkrijger niet tot een aanmerkelijk belang behoren als bedoeld in afdeling 4.3 van de Wet inkomstenbelasting 2001.
Het eerste lid, onderdeel c, is van overeenkomstige toepassing op de gewone aandelen van de verkrijger, bedoeld in artikel 35c, vierde lid. Ingeval met betrekking tot de in de eerste volzin bedoelde gewone aandelen niet wordt voldaan aan het eerste lid, onderdeel c, vervalt de voorwaardelijke vrijstelling met betrekking tot de preferente aandelen, bedoeld in artikel 35c, vierde lid, overeenkomstig artikel 35b, zesde lid, naar evenredigheid.
Het vierde lid is van overeenkomstige toepassing op gewone aandelen van de verkrijger die zijn toegekend in het kader van een bedrijfsoverdracht als bedoeld in artikel 35c, vijfde lid, derde zin.
Een verkrijger voldoet mede aan het voortzettingsvereiste in bij ministeriële regeling te stellen omstandigheden die passen bij het doel en de strekking van het voortzettingsvereiste als voldaan wordt aan de daarin gestelde voorwaarden.
Een verkrijger voldoet in geval van bij ministeriële regeling aangewezen situaties van overheidsingrijpen mede aan het voortzettingsvereiste onder bij die ministeriële regeling te stellen voorwaarden.
Indien zich een van de in het eerste lid bedoelde gebeurtenissen heeft voorgedaan, doet de verkrijger hiervan aangifte binnen acht maanden na die gebeurtenis.
Bij ministeriële regeling kunnen nadere regels worden gesteld met betrekking tot de toepassing van dit artikel.