Стаття 11
чиннаЄДИНА ПРОЦЕДУРА ПОДАННЯ ЗАЯВИ ТА КОМБІНОВАНИЙ ДОЗВІЛ
Якщо видано комбінований дозвіл відповідно до національного права, його власник протягом строку його дії має право принаймні на:
а) доступ до території та перебування на території держави-члена, яка видає комбінований дозвіл, за умови, що власник відповідає всім умовам допуску відповідно до національного права;
b) вільний доступ до всієї території держави-члена, яка видає комбінований дозвіл, у межах обмежень, встановлених національним законодавством;
c) виконання конкретних робіт за наймом, які дозволені згідно з комбінованим дозволом відповідно до національного права;
d) інформація про права власника, пов'язані з дозволом, які надані цією директивою та/або національним законодавством.
Wanneer een gecombineerde vergunning is verstrekt overeenkomstig het nationale recht heeft de houder gedurende de geldigheidsduur daarvan ten minste recht op:
a) toegang tot en verblijf op het grondgebied van de lidstaat die de gecombineerde vergunning verstrekt, mits de houder voldoet aan alle voorwaarden voor toelating overeenkomstig het nationale recht;
b) vrije toegang tot het hele grondgebied van de lidstaat die de gecombineerde vergunning verstrekt, binnen de beperkingen die door het nationale recht worden opgelegd;
c) het verrichten van de specifieke loondienstwerkzaamheden die zijn toegestaan krachtens de gecombineerde vergunning overeenkomstig het nationale recht;
d) informatie over de aan de vergunning verbonden rechten van de houder die door deze richtlijn en/of door het nationale recht zijn toegekend.