Законодавство Нідерландів

Стаття 2a

чинна

Визначення та сфера застосування

Пенсійний закон (Pensioenwet) · Глава 1 · Редакція діє з 2023-07-01

Оригінал
1.

Спільне ведення господарства має місце, якщо відповідні особи уклали нотаріально посвідчений договір про спільне проживання (samenlevingscontract) або наявна заява про спільне проживання (samenlevingsverklaring) та виконуються умови, передбачені у частині другій або третій.

2.

Стосовно певної пенсії партнера йдеться про спільне ведення господарства, якщо і доки існує посвідчений нотаріусом договір про спільне проживання і про цей договір про спільне проживання повідомлено виконавця пенсійної схеми, або якщо існує підписана обома зацікавленими особами заява про спільне проживання, у якій вони заявляють, що проживають за однією адресою та піклуються один про одного, і цю заяву про спільне проживання надіслано виконавцю пенсійної схеми.

3.

У випадку невизначеної партнерської пенсії факт ведення спільного господарства має місце, якщо:

a.

наявний посвідчений нотаріусом договір про спільне проживання;

b.

до смерті працівника або колишнього працівника обома зацікавленими особами підписано заяву про спільне проживання (samenlevingsverklaring), у якій вони заявляють, що проживають за однією адресою та піклуються один про одного; або

c.

після смерті працівника або колишнього працівника наявна підписана зацікавленою особою заява про спільне проживання, у якій вона заявляє, що була партнером померлого, та доводить імовірність того, що на момент смерті або, якщо це доречно, у будь-який момент до смерті вона вела з померлим спільне господарство.

4.

Особа, зазначена у пункті «c» частини третьої, у будь-якому разі доводить імовірність ведення спільного господарства з померлим працівником або колишнім працівником, якщо мало місце взяття на облік за однією адресою протягом шести місяців та наявна одна з таких обставин:

a.

з їхніх відносин народилася дитина або відбулося визнання дитини одного з них іншим;

b.

спільна власність на будинок;

c.

договір оренди на ім'я обох з подружжя; або

d.

у пенсійній схемі зацікавленої особи померлий працівник або колишній працівник визначений як партнер зацікавленої особи.

5.

У разі застосування, тривалість ведення спільного господарства при невизначеній партнерській пенсії оцінюється на підставі обставин, зазначених у пунктах третьому та четвертому.

6.

Особи, які були партнерами на підставі ведення спільного господарства, продовжують вважатися партнерами у разі, якщо вони більше не зареєстровані за однією адресою внаслідок поміщення до закладу охорони здоров’я, доки жоден із них шляхом письмового повідомлення пенсійній установі не заявить про небажання надалі вважатися партнерами.

7.

Шляхом або на підставі загального адміністративного заходу можуть бути встановлені додаткові правила щодо цієї статті.

1.

Er is sprake van een gezamenlijke huishouding indien de betrokkenen een notarieel verleden samenlevingscontract hebben gesloten of sprake is van een samenlevingsverklaring en wordt voldaan aan de voorwaarden, bedoeld in het tweede of derde lid.

2.

Bij een bepaald partnerpensioen is sprake van een gezamenlijke huishouding indien en zolang er een notarieel verleden samenlevingscontract is en dit samenlevingscontract gemeld is aan de pensioenuitvoerder of er een door beide betrokkenen ondertekende samenlevingsverklaring is, waarin zij verklaren woonachtig te zijn op hetzelfde adres en voor elkaar te zorgen en deze samenlevingsverklaring is gestuurd naar de pensioenuitvoerder.

3.

Bij een onbepaald partnerpensioen is sprake van een gezamenlijke huishouding indien:

a.

er een notarieel verleden samenlevingscontract is;

b.

voor het overlijden van de werknemer of gewezen werknemer er een door beide betrokkenen ondertekende samenlevingsverklaring is waarin zij verklaren woonachtig te zijn op hetzelfde adres en voor elkaar te zorgen; of

c.

na het overlijden van de werknemer of gewezen werknemer er een door een betrokkene ondertekende samenlevingsverklaring is waarin hij verklaart partner van de overledene te zijn geweest en hij aannemelijk maakt ten tijde van het overlijden of, indien relevant, op enig moment voor het overlijden een gezamenlijke huishouding met de overledene te hebben gevoerd.

4.

De betrokkene, bedoeld in het derde lid, onderdeel c, maakt in ieder geval aannemelijk met de overleden werknemer of gewezen werknemer een gezamenlijke huishouding te hebben gevoerd indien sprake is geweest van inschrijving op hetzelfde adres gedurende zes maanden en een van de volgende omstandigheden:

a.

uit hun relatie is een kind geboren of heeft erkenning plaatsgevonden van een kind van de een door de ander;

b.

het gezamenlijk eigendom van een huis;

c.

een huurcontract op beider naam; of

d.

in de pensioenregeling van de betrokkene is de overleden werknemer of gewezen werknemer aangemerkt als partner van de betrokkene.

5.

Indien van toepassing wordt de duur van de gezamenlijke huishouding bij een onbepaald partnerpensioen beoordeeld op grond van de omstandigheden, bedoeld in het derde en vierde lid.

6.

Personen die partners waren omdat zij een gezamenlijke huishouding voerden blijven als partner aangemerkt wanneer zij niet langer ingeschreven zijn op hetzelfde adres als gevolg van opname in een zorginstelling, zolang geen van beiden door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de pensioenuitvoerder heeft laten weten niet langer als partners te willen worden aangemerkt.

7.

Bij of krachtens algemene maatregel van bestuur kunnen nadere regels worden gesteld met betrekking tot dit artikel.