Законодавство Нідерландів

Стаття 238

чинна

Відстрочка платежу (surseance van betaling) · Про надання відстрочки платежу (surseance van betaling) та її наслідки

Закон про банкрутство (Faillissementswet) · Титул II · Розділ 1 · Редакція діє з 2005-12-01

Оригінал
1.

З моменту початку дії відстрочки платежів (surseance) боржник, який є наймачем, може, з дотриманням положень статті 228, достроково припинити найм, за умови, що повідомлення про розірвання здійснюється на дату, коли такі договори припиняються відповідно до місцевих звичаїв. Крім того, при повідомленні про розірвання необхідно дотримуватися погодженого для цього або звичайного строку, за умови, однак, що строк у три місяці у будь-якому випадку буде достатнім. Якщо орендна плата була сплачена наперед, найм не може бути розірваний раніше дня закінчення строку, за який було здійснено передоплату.

2.

З початку відстрочення платежів (surseance) орендна плата є боргом маси (boedelschuld).

3.

Якщо боржник є орендарем, вищезазначене застосовується відповідно.

1.

Zodra de surseance een aanvang heeft genomen, kan de schuldenaar, die huurder is, met inachtneming van het bij artikel 228 bepaalde, de huur tussentijds doen eindigen, mits de opzegging geschiede tegen een tijdstip, waarop dergelijke overeenkomsten naar plaatselijk gebruik eindigen. Bovendien moet bij de opzegging de daarvoor overeengekomen of gebruikelijke termijn in acht genomen worden, met dien verstande echter, dat een termijn van drie maanden in elk geval voldoende zal zijn. Zijn de huurpenningen vooruit betaald, dan kan de huur niet eerder worden opgezegd dan tegen de dag, waarop de termijn, waarvoor vooruitbetaling heeft plaats gehad, eindigt.

2.

Van de aanvang der surseance af is de huurprijs boedelschuld.

3.

Indien de schuldenaar pachter is, vindt het bovenstaande overeenkomstige toepassing.