Стаття 10:162
чиннаОкремі положення щодо морського права, права внутрішнього судноплавства та повітряного права
У разі перевезення речей за коносаментом питання про те, чи є, і якщо так, то на яких умовах, поряд з особою, яка підписала коносамент, або від імені якої його підписала інша особа, третя особа зобов'язаною або уповноваженою як перевізник за коносаментом, а також питання про те, хто є носієм прав та обов'язків, що випливають з коносамента, щодо перевізника, вирішується відповідно до права держави, в якій розташований порт, де на підставі договору має бути здійснено вивантаження, незалежно від вибору права, здійсненого сторонами договору перевезення. Попереднє речення підлягає відповідному застосуванню, якщо видано електронний коносамент, зазначений у статті 400 Книги 8 Цивільного кодексу.
Проте питання, зазначені в частині 1, вирішуються за правом держави, в якій розташований порт навантаження, щодо зобов'язань стосовно надання у розпорядження обумовлених речей, місця, способу та тривалості навантаження.
Bij vervoer van zaken onder cognossement wordt de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, naast degene die het cognossement ondertekende of voor wie een ander het ondertekende, een derde als vervoerder onder het cognossement verbonden of gerechtigd is, als ook de vraag wie drager is van de uit het cognossement voortvloeiende rechten en verplichtingen jegens de vervoerder, beantwoord naar het recht van de staat waarin de haven gelegen is, waar uit hoofde van de overeenkomst moet worden gelost, ongeacht een door de partijen bij de vervoerovereenkomst gedane rechtskeuze. De voorgaande zin is van overeenkomstige toepassing indien een elektronisch cognossement als bedoeld in artikel 400 van Boek 8 van het Burgerlijk Wetboek is afgegeven.
Evenwel worden de in lid 1 bedoelde vragen beantwoord naar het recht van de staat waarin de haven van inlading gelegen is, wat betreft de verplichtingen ter zake van het ter beschikking stellen van de overeengekomen zaken, de plaats, de wijze en de duur van de inlading.