Article 11.10
in forceBescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer
The provider of a public electronic communications network used to provide outgoing calls to a number in the numbering plan, and the provider of a public payphone or voice communications service, is obliged to provide to the administrators of an emergency number for public services designated by Our Minister of the Interior and Kingdom Relations, in agreement with Our Minister, if electronic communication with an emergency number is being processed, simultaneously:
to provide the number of the calling network termination point, even if the blocking facility referred to in Article 11.9, paragraph 2, under a, is used at that network termination point;
to provide the name, and the available address, postal code and place of residence details of the subscriber, or the location of the public payphone connected under the relevant number.
The provider of a public electronic communications network and the provider of a public electronic communications service, who is able to process location data concerning subscribers or users, is obliged to provide the designated administrators of an emergency number for public services, as referred to in the first paragraph, simultaneously with the relevant location data when communication via such an emergency number is being processed, even if the subscriber or user, insofar as it concerns the location data as referred to in Article 11.5a, has made use of the option to temporarily prevent the processing of location data concerning him, pursuant to the fifth paragraph of that article. The location data shall in any event include, in a public mobile network, the processed data derived from network infrastructure and, where available, from handsets, from which the geographical position of the mobile terminal equipment of an end-user can be determined and, in a public fixed network, the data concerning the physical address of the network termination point or the location of the public payphone.
The provided numbers, as well as the data referred to in the first paragraph, under (b), and in the second paragraph, shall be recorded by the administrators referred to in the first paragraph for the purpose of providing assistance in emergency situations or combating the misuse of an emergency number for public services. The administrators are the controllers for this recording.
The provision of numbers and data by the administrator shall only take place for the purpose of providing assistance in emergency situations or combating the misuse of an emergency number for public services. The administrator is the controller for these provisions.
The provision of numbers and data for the purpose of emergency assistance shall only take place to the emergency services designated by Our Minister of the Interior and Kingdom Relations, in agreement with Our Minister.
The provision of numbers and data for the purpose of combating the misuse of an emergency number for public services shall only take place to those who, pursuant to Article 141 or 142 of the Code of Criminal Procedure, are charged with the investigation of criminal offences.
The period during which the numbers and data are retained by the administrator shall be no longer than:
two months if the numbers and data relate to cases in which there is clearly a request for assistance in an emergency situation;
six months if the numbers and data relate to cases in which there is evidently an abuse of an emergency number for public services;
24 hours in all other cases.
The administrator designated pursuant to the first paragraph shall reimburse the costs incurred in providing the data referred to in the first paragraph, point (a), and, insofar as these do not correspond to the physical address of the network connection point, the data referred to in the first paragraph, point (b).
The announcement of the decision to designate the administrators, as referred to in the first paragraph, and the public services, as referred to in the fourth paragraph, shall be effected by publication in the Government Gazette (Staatscourant) by Our Minister of the Interior and Kingdom Relations.
The administrators referred to in the first paragraph are authorised, for the purpose of monitoring the effectiveness of emergency assistance, to record calls received by the public emergency number and to retain them for a maximum of two months. Upon recording, the date and time of the call shall be registered.
Rules shall be established by or pursuant to an Order in Council regarding the accuracy and reliability of the data to be provided, as referred to in the first and second paragraphs.
De aanbieder van een openbaar elektronisch communicatienetwerk dat wordt gebruikt om uitgaande gesprekken naar een nummer in het nummerplan aan te bieden, en de aanbieder van een openbare betaaltelefoon of spraakcommunicatiedienst, is verplicht aan de door Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties, in overeenstemming met Onze Minister, aangewezen beheerders van een alarmnummer voor publieke diensten, indien er elektronische communicatie met een alarmnummer wordt afgewikkeld, gelijktijdig:
het nummer van het oproepende netwerkaansluitpunt te verstrekken, ook indien bij dat netwerkaansluitpunt gebruik wordt gemaakt van een in artikel 11.9, tweede lid, onder a, bedoelde blokkeringsmogelijkheid;
de naam, en de beschikbare adres-, postcode- en woonplaatsgegevens van de abonnee, dan wel de locatie van de openbare betaaltelefoon, die onder het desbetreffende nummer is aangesloten, te verstrekken.
De aanbieder van een openbaar elektronisch communicatienetwerk en de aanbieder van een openbare elektronische communicatiedienst, die locatiegegevens kan verwerken omtrent abonnees of gebruikers, is verplicht aan de aangewezen beheerders van een alarmnummer voor publieke diensten, bedoeld in het eerste lid, indien er communicatie over een dergelijk alarmnummer wordt afgewikkeld, gelijktijdig de daarop betrekking hebbende locatiegegevens te verstrekken, ook indien de abonnee of gebruiker, voor zover het betreft de locatiegegevens als bedoeld in artikel 11.5a, op de voet van het vijfde lid van dat artikel, gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid om tijdelijk de verwerking van de hem betreffende locatiegegevens te beletten. De locatiegegevens omvatten in ieder geval, in een openbaar mobiel netwerk, de verwerkte gegevens afkomstig van netwerkinfrastructuur en, waar beschikbaar, van handsets, waaruit de geografische positie van de mobiele eindapparatuur van een eindgebruiker blijkt en, in een openbaar vast netwerk, de gegevens over het fysieke adres van het netwerkaansluitpunt dan wel de locatie van de openbare betaaltelefoon.
De verstrekte nummers, alsmede de in het eerste lid, onder b, en de in het tweede lid, bedoelde gegevens worden door de beheerders, bedoeld in het eerste lid, vastgelegd met het oog op de hulpverlening in noodsituaties of de bestrijding van het misbruik van een alarmnummer voor publieke diensten. De beheerders zijn verwerkingsverantwoordelijke voor deze vastlegging.
Verstrekking van nummers en gegevens door de beheerder vindt slechts plaats met het oog op de hulpverlening in noodsituaties of de bestrijding van het misbruik van een alarmnummer voor publieke diensten. De beheerder is verwerkingsverantwoordelijke voor deze verstrekkingen.
Verstrekking van nummers en gegevens met het oog op de hulpverlening in noodsituaties vindt slechts plaats aan de door Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties, in overeenstemming met Onze Minister, aangewezen noodhulpdiensten.
Verstrekking van nummers en gegevens met het oog op de bestrijding van het misbruik van een alarmnummer voor publieke diensten vindt slechts plaats aan degene die op grond van artikel 141 of 142 van het Wetboek van Strafvordering is belast met de opsporing van strafbare feiten.
De termijn gedurende welke de nummers en gegevens door de beheerder worden bewaard bedraagt ten hoogste:
twee maanden indien de nummers en gegevens betrekking hebben op gevallen waarin kennelijk sprake is van een verzoek om hulpverlening in een noodsituatie;
zes maanden indien de nummers en gegevens betrekking hebben op gevallen waarin kennelijk sprake is van misbruik van een alarmnummer voor publieke diensten;
24 uur in alle overige gevallen.
De op grond van het eerste lid aangewezen beheerder vergoedt de kosten die zijn gemoeid met het verstrekken van de gegevens, bedoeld in het eerste lid, onderdeel a, en, voor zover deze niet overeenkomen met het fysieke adres van het netwerkaansluitpunt, van de gegevens, bedoeld in het eerste lid, onderdeel b.
De bekendmaking van het besluit tot aanwijzing van de beheerders, bedoeld in het eerste lid, en de publieke diensten, bedoeld in het vierde lid, geschiedt door plaatsing in de Staatscourant door Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties.
De beheerders, bedoeld in het eerste lid, zijn bevoegd om ten behoeve van de controle op de effectiviteit van de hulpverlening in noodsituaties de bij het alarmnummer voor publieke diensten ingekomen oproepen vast te leggen en voor ten hoogste twee maanden te bewaren. Bij de vastlegging worden de datum en het tijdstip van de oproep geregistreerd.
Bij of krachtens algemene maatregel van bestuur worden regels gesteld met betrekking tot de nauwkeurigheid en betrouwbaarheid van de te verstrekken gegevens, bedoeld in het eerste en tweede lid.