Article 5.3
in forceMeasures restricting and depriving of liberty
The measure of restriction of freedom of movement, as referred to in Article 56, paragraph 1, of the Act, shall be proportionate and shall take into account the relevant aspects of the individual situation of the foreign national.
The decision to impose a measure, as referred to in the first paragraph, shall state the factual and, if applicable, legal grounds on which the imposition of the measure is based.
The foreign national shall be notified in writing of the decision and the legal remedies available against it, the possibility to apply for free legal assistance and representation, as well as the consequences of non-compliance with the obligations imposed by the decision. This information shall be provided in a language that he understands or which he may reasonably be assumed to understand, and in a concise, transparent, intelligible and easily accessible form, using clear and plain language.
Upon imposition of the measure referred to in the first paragraph, account shall be taken of the special reception needs of the foreign national who falls within the scope of the Reception Directive.
De maatregel van beperking van vrijheid van beweging, bedoeld in artikel 56, eerste lid, van de Wet, is evenredig en houdt rekening met de relevante aspecten van de individuele situatie van de vreemdeling.
Het besluit tot oplegging van een maatregel, bedoeld in het eerste lid, vermeldt de feitelijke, en indien van toepassing, juridische redenen op grond waarvan tot oplegging van de maatregel wordt overgegaan.
De vreemdeling wordt schriftelijk op de hoogte gesteld van het besluit en de rechtsmiddelen die daartegen openstaan, de mogelijkheid om gratis rechtsbijstand en vertegenwoordiging aan te vragen, alsook van de gevolgen van niet-nakoming van de bij het besluit opgelegde verplichtingen. Deze informatie wordt verstrekt in een taal die hij begrijpt of waarvan redelijkerwijs kan worden aangenomen dat hij deze begrijpt, en in een beknopte, transparante, begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke vorm, in duidelijke en eenvoudige bewoordingen.
Bij oplegging van de maatregel, bedoeld in het eerste lid, wordt rekening gehouden met de bijzondere opvangbehoeften van de vreemdeling die onder de reikwijdte van de Opvangrichtlijn valt.
Decisions of the Administrative Jurisdiction Division of the Council of State (ABRvS) — the highest court in immigration cases — applying this article. Annotations are unofficial translations.
By decisions of 1 September 2025 and 2 September 2025, the Minister of Asylum and Migration denied the person concerned entry to the Netherlands and imposed a measure involving deprivation of liberty upon him.
Decision on rechtspraak.nlBy decision of 12 May 2024, the State Secretary for Justice and Security has placed the person concerned in administrative detention.
Decision on rechtspraak.nlBy decision of 19 November 2024, the Minister of Asylum and Migration has placed the person concerned in administrative detention.
Decision on rechtspraak.nlBy decision of 30 October 2024, the Minister of Asylum and Migration has imposed a measure involving deprivation of liberty upon the person concerned.
Decision on rechtspraak.nlBy decision of 26 June 2024, the State Secretary for Justice and Security has placed the appellant in administrative detention.
Decision on rechtspraak.nl